قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپپىنچە تەرجىمىسى (تجالۇچ ) قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (8) سۈرە: سۈرە ئەنبىيا
وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ
Hindi Kami gumawa sa mga sugo na isinugo Namin bilang mga may katawang hindi kumakain ng pagkain, bagkus kumakain sila kung paanong kumakain ang mga iba. Hindi sila naging mga nananatili sa Mundo nang hindi namamatay.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
Ang lapit ng pagsapit ng [Araw ng] Pagbangon [ng mga patay], na kabilang sa nag-oobliga ng paghahanda para roon.

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
Ang pagkaabala ng mga puso sa paglilibang ay nagpapabaling sa mga ito palayo sa katotohanan.

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
Ang pagkakasaklaw ng kaalaman ni Allāh sa anumang namumutawi mula sa mga lingkod Niya na sinasabi o ginagawa.

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
Ang pagkakaiba-iba ng mga tagapagtambal sa saloobin nila sa Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – ay nagpapatunay sa pagkatuliro nila at pagkalito nila.

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
Na si Allāh ay kasama ng mga sugo Niya at mga mananampalataya sa pamamagitan ng pag-alalay at pagtulong laban sa mga kaaway.

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
Ang Qur'ān ay dangal at dignidad para sa sinumang sumampalataya rito at gumawa ayon dito.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (8) سۈرە: سۈرە ئەنبىيا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپپىنچە تەرجىمىسى (تجالۇچ ) قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ پىلىپپىنچە تەرجىمىسىنى تەپسىر مەركىزى چىقارغان،

تاقاش