Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلپینی (بسایا) ترجمہ - مرکز رواد الترجمۃ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: قصص   آیت:
وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتُهَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Ang bisan unsa nga mga butang nga gihatag kaninyo, usa lamang ka tagana sa kinabuhi niining kalibutana ug mga dayandayan niini, ug bisan unsa nga anaa sa Allah labing maayo ug labing malungtaron, dili ba kamo makasabot?
عربی تفاسیر:
أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Unya mao ba siya nga Kami nagsaad sa usa ka maayong saad (sa Paraiso) nga iyang mahimamat, sama kaniya nga Kami naghatag ug lumalabay nga kalipay sa kinabuhi niining kalibutana, unya sa Adlaw sa Pagkabanhaw siya usa niadtong gidala (ngadto sa Silot sa Imperno)?
عربی تفاسیر:
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
Hisguti ang Adlaw nga ang Allah motawag kanila ug moingon: "Hain na kadtong inyong giangkon nga Akong kauban 'sa pagsimba'?"
عربی تفاسیر:
قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ
Sila kansang muhukom gipasa na,
maga-ingon: "(O Allah) among Ginoo, kini mao ang mga tawo nga among gipahisalaag, kami nagpahisalaag kanila, ingon nga kami mismo nahisalaag. Kami nagpahayag sa among pagkawalay sala nganha kanimo. Dili kami ang ilang gisimba kaniadto."
عربی تفاسیر:
وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ
Ug kini iga-ingon: "Tawga ang inyong gikauban nga mga dios-dios Kang Allah. Busa sila motawag kanila, apan sila (ang mga dios-dios) dili motubag kanila, ug sila (mga pagano) makakita sa Silot, (ug unya sila mangandoy) nga kun unta sila nagiyahan.
عربی تفاسیر:
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبۡتُمُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Hisguti ang Adlaw sa diha nga Siya motawag kanila (ang mga manlilimod), ug moingon: "Unsa ang tubag nga inyong gihatag ngadto sa mga Mensahero (sa Allah)?"
عربی تفاسیر:
فَعَمِيَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَنۢبَآءُ يَوۡمَئِذٖ فَهُمۡ لَا يَتَسَآءَلُونَ
Ang tanan nilang naandan nga mga argumento walay kapuslanan alang kanila nianang Adlawa, ug sila dili [makahimo] sa pagpangutana sa usag usa.
عربی تفاسیر:
فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِينَ
Mahitungod kaniya nga naghinulsol ug mituo ug nagbuhat sa maayo, kini gisaad sa Allah nga siya mahimong usa sa mga magmalampuson.
عربی تفاسیر:
وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Ang imong Ginoo (Allah) nagabuhat sa bisan unsa nga Iyang gusto ug gipili; ang pagpili dili ilaha; ang Himaya Iya sa Allah, ug halangdon Siya labaw sa bisan unsa nga ilang gipakig-uban (Kaniya sa pagsimba).
عربی تفاسیر:
وَرَبُّكَ يَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Ug ang imong Ginoo (Allah) nasayod kung unsa ang gitago sa ilang mga dughan ug unsa ang ilang gidayag.
عربی تفاسیر:
وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأُولَىٰ وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Ug Siya mao ang Allah, walay dios (nga takos simbahon) gawas Kaniya. Ang tanan nga pagdayeg alang Kaniya niining (kinabuhia) ug sa Umaabot, ug Kaniya ang Paghukom, ug ngadto Kaniya kamo (tanan) ibalik (aron Pagahukman).
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: قصص
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلپینی (بسایا) ترجمہ - مرکز رواد الترجمۃ - ترجمے کی لسٹ

مرکز رواد الترجمہ گروپ نے جمعیۃ الدعوۃ‘ ربوہ اور جمعیۃ خدمۃ المحتوى الاسلامی باللغات کے تعاون سے ترجمہ کیا۔

بند کریں