قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (126) سورت: سورۂ نحل
وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦۖ وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّٰبِرِينَ
Ukoliko se želite osvetiti onom ko je napao na vas, učinite mu ono što je i on vama učinio, a ako se strpite i oprostite, to vam je bolje – pobijedit ćete na dunjaluku i biti nagrađeni na Ahiretu.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• اقتضت رحمة الله أن يقبل توبة عباده الذين يعملون السوء من الكفر والمعاصي، ثم يتوبون ويصلحون أعمالهم، فيغفر الله لهم.
Allah je milostiv, pa prima pokajanje onih koji se pokaju od nevjerstva i grijeha. Allah im oprosti i potakne ih da čine dobra djela.

• يحسن بالمسلم أن يتخذ إبراهيم عليه السلام قدوة له.
Musliman se treba ugledati na poslanika Ibrahima.

• على الدعاة إلى دين الله اتباع هذه الطرق الثلاث: الحكمة، والموعظة الحسنة، والمجادلة بالتي هي أحسن.
Oni koji pozivaju u islam trebaju se rukovoditi trima pravilima: trebaju mudro pozivati, trebaju savjetovati na lijep način i trebaju raspravljati na najljepši način.

• العقاب يكون بالمِثْل دون زيادة، فالمظلوم منهي عن الزيادة في عقوبة الظالم.
Čovjek ima pravo uzvratiti na nepravdu istom mjerom. Zabranjeno je da onaj koji je obespravljen kazni zulumćara više nego što je on njega kaznio.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (126) سورت: سورۂ نحل
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ، مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیۃ کی جانب سے جاری۔

بند کریں