قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (4) سورت: سورۂ اِسراء
وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
Obavijestili smo Israelićane preko Tevrata da će dva puta učiniti nered na Zemlji, čineći grijehe i bivajući oholi, i da će se nad drugim ljudima oholo uzdizati prelazeći svaku granicu.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• في قوله: ﴿الْمَسْجِدِ الْأَقْصَا﴾: إشارة لدخوله في حكم الإسلام؛ لأن المسجد موطن عبادةِ المسلمين.
Allahove riječi: “Hram daleki” na sadržajan način ukazuju da Mesdžidul-aksa pripada muslimanima, jer se za njega kaže “mesdžid”, a to je mjesto na kojem muslimani čine ibadet.

• بيان فضيلة الشكر، والاقتداء بالشاكرين من الأنبياء والمرسلين.
Zahvaljivanje Allahu ima veliku vrijednost, kao i ugledanje na poslanike i vjerovjesnike, zahvalne Allahove robove.

• من حكمة الله وسُنَّته أن يبعث على المفسدين من يمنعهم من الفساد؛ لتتحقق حكمة الله في الإصلاح.
Allahova mudrost i zakon iziskuju da pošalje one koji će suzbiti širenje nereda na Zemlji, te uspostaviti red i dobro.

• التحذير لهذه الأمة من العمل بالمعاصي؛ لئلا يصيبهم ما أصاب بني إسرائيل، فسُنَّة الله واحدة لا تتبدل ولا تتحول.
Ovi ajeti sadrže upozorenje pripadnicima ovog ummeta da se ne odaju porocima, kako ne bi bili uništeni kao što su Israelićani uništeni. Allahov se zakon ne mijenja.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (4) سورت: سورۂ اِسراء
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ، مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیۃ کی جانب سے جاری۔

بند کریں