قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (64) سورت: سورۂ اِسراء
وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
“I pozivaj u griješenje koga god mogneš od ljudi i džina, sakupi svu svoju konjicu i pješadiju da ti pomognu u tome, te imaj udjela u njihovim imecima tako što ćeš ih poticati na stjecanje haram-imetka, i u njihovoj djeci tako što ćeš ih navoditi na da sebi pripisuju djecu koja nisu njihova, i da dobijaju djecu putem bluda, i da im daju mušrička imena. Svojim sljedbenicima i poklonicima daji lažna obećanja i puste nade”, rekao mu je Gospodar svjetova.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• من رحمة الله بالناس عدم إنزاله الآيات التي يطلبها المكذبون حتى لا يعاجلهم بالعقاب إذا كذبوا بها.
Allahova se milost spram ljudi ogleda u tome što ne šalje čuda koja traže poricatelji, kako ih ne bi ubrzo kaznio ukoliko ta čuda ne prihvate.

• ابتلى الله العباد بالشيطان الداعي لهم إلى معصية الله بأقواله وأفعاله.
Svevišnji Allah stavio je ljude na kušnju pomoću šejtana, koji ih, riječima i djelima, poziva u činjenje grijeha.

• من صور مشاركة الشيطان للإنسان في الأموال والأولاد: ترك التسمية عند الطعام والشراب والجماع، وعدم تأديب الأولاد.
Od vidova šejtanovog učestvovanja u imetku i porodu čovjeka jeste i čovjekovo nespominjanje bismile prije jela, pića i spolnog odnosa, kao i čovjekovo neodgajanje djece.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (64) سورت: سورۂ اِسراء
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا بوسنیائی ترجمہ، مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیۃ کی جانب سے جاری۔

بند کریں