قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا چینی ترجمہ۔ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (111) سورت: سورۂ توبہ
۞ إِنَّ ٱللَّهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم بِأَنَّ لَهُمُ ٱلۡجَنَّةَۚ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيَقۡتُلُونَ وَيُقۡتَلُونَۖ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ وَٱلۡقُرۡءَانِۚ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ مِنَ ٱللَّهِۚ فَٱسۡتَبۡشِرُواْ بِبَيۡعِكُمُ ٱلَّذِي بَايَعۡتُم بِهِۦۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
清高的真主以昂贵的代价—乐园换取了信士的生命,尽管信士的一切都属于真主。他们与不信道者作战,以便使真主的言辞成为至高的。他们要么杀死,要么杀身成仁。这是真主在穆萨的经典《讨拉特》和尔萨的经典《引支勒》及穆罕默德的经典《古兰经》中的真实的应许。没有人比真主更能践约。信道的人们啊!你们当以真主的契约而高兴,你们确实获得了巨大的赢利,这一契约就是伟大的成功。
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• محبة الله ثابتة للمتطهرين من الأنجاس البدنية والروحية.
1-   真主喜欢内清外洁的人。

• لا يستوي من عمل عملًا قصد به وجه الله؛ فهذا العمل هو الذي سيبقى ويسعد به صاحبه، مع من قصد بعمله نصرة الكفر ومحاربة المسلمين؛ وهذا العمل هو الذي سيفنى ويشقى به صاحبه.
2-   行善为了追求真主喜悦,这种善将永存,并能使人获得幸福;而为援助悖信和敌对穆斯林而工作的人,其工作也将永存,并使其遭到不幸。两者不可同日而语。

• مشروعية الجهاد والحض عليه كانت في الأديان التي قبل الإسلام أيضًا.
3-   伊斯兰之前的所有宗教都规定和鼓励吉哈德。

• كل حالة يحصل بها التفريق بين المؤمنين فإنها من المعاصي التي يتعين تركها وإزالتها، كما أن كل حالة يحصل بها جمع المؤمنين وائتلافهم يتعين اتباعها والأمر بها والحث عليها.
4-   凡是分裂穆斯林的活动都是必须放弃和铲除的罪恶。同理,凡是统一穆斯林的活动都必须遵守、命令和鼓励。

 
معانی کا ترجمہ آیت: (111) سورت: سورۂ توبہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا چینی ترجمہ۔ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا چینی ترجمہ مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیہ کی جانب سے جاری۔

بند کریں