قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - تقی الدین ہلالی اور محسن خان * - ترجمے کی لسٹ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ آیت: (60) سورت: سورۂ مؤمنون
وَٱلَّذِينَ يُؤۡتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمۡ وَجِلَةٌ أَنَّهُمۡ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ رَٰجِعُونَ
60. And those who give that (their charity) which they give (and also do other good deeds) with their hearts full of fear (whether their alms and charities have been accepted or not),[1] because they are sure to return to their Lord (for reckoning).
(V.23:60) Narrated ‘Âishah رضي الله عنها (the wife of the Prophet صلى الله عليه وسلم), I asked Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم about this (following Verse): "And those who give that (their charity) which they give (and also do other good deeds) with their hearts full of fear ..." (V.23:60).
She added: "Are these who drink alcoholic drinks and steal?" Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم replied: "No! O the daughter of As-Siddîq, but they are those who fast, pray, and practise charity and they are afraid that (their good) deeds may not be accepted (by Allâh) from them. ‘It is these who hasten in good deeds.’ " (Sunan At-Tirmidhi Hadith No.3225), (Tafsîr Al-Qurtubî).
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ آیت: (60) سورت: سورۂ مؤمنون
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - تقی الدین ہلالی اور محسن خان - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا انگریزی ترجمہ تقی الدین ھلالی اور محسن خان نے کیا ہے۔

بند کریں