قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة الفلانية * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ قٓ   آیت:

Simoore Qaaf

قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ
Qaaf. Mi woondirii Alqur'aanaare teddunde nden !
عربی تفاسیر:
بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ
Si ko woni, ɓe ŋalɗu ko tawi kon jertinoowo arii ɓe iwɗo e maɓɓe ; heeferɓe ɓen wi'i: "Ɗum ɗoo ko huunde haawniinde.
عربی تفاسیر:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ
Kere si men maayii, men wontii mbulmbuldi...? Ɗum ɗon ko ruttitagol woɗɗungol non !"
عربی تفاسیر:
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ
Gomɗii Meɗen anndi ko leydi ndin ñaamata kon e maɓɓe ; hino ka Amen gaa deftere reenunde.
عربی تفاسیر:
بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ
Si ko woni, ɓe fennu goonga kan tuma nde ka arunoo e maɓɓe, hiɓe e nder fiyaaku jilɓuɗo.
عربی تفاسیر:
أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ
E ɓee ndaaraali kammu ngun dow maɓɓe, ko honno Men mahiri ngun Men cuɗini ngu ; hara perɗi alanaa ngu?
عربی تفاسیر:
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
Leydi ndin kadi, Men weerti ndi Men werlii e mayri pelle, Men fuɗini e mayri kala nooneeji [puɗi] wooɗuɗi.
عربی تفاسیر:
تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ
fii tasakuyee e waaju wonannde kala jeyaaɗo ruttotooɗo.
عربی تفاسیر:
وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ مُّبَٰرَكٗا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّٰتٖ وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ
Men jippini kadi ndiyam barkinaaɗam ummaade ka kammu, Men fuɗiniri ɗam gese e gabbe soñeteeɗe.
عربی تفاسیر:
وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَٰتٖ لَّهَا طَلۡعٞ نَّضِيدٞ
e leɗɗe tamaro juutuɗe wonduɗe e piindi fawondirndi,
عربی تفاسیر:
رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ
ko arsike jeyaaɓe ɓen. Men wuurnitiri ɗam kadi leydi yoorundi. Awa ko non woni fii ummital ngal.
عربی تفاسیر:
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَأَصۡحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ
Ado maɓɓe, yimɓe nuuhu ɓen, e yimɓe Ɓunndu ɓen e Samuuda'en [fow] fennuno,
عربی تفاسیر:
وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَٰنُ لُوطٖ
e 'Aadi'en, e Fir'awna e musiɗɓe Luutu ɓen.
عربی تفاسیر:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
e yimɓe fitaare nden, e yimɓe Tubba' ɓen. Kala maɓɓe fennuno Nulaaɓe ɓen, kammbaa Am on jojji.
عربی تفاسیر:
أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ
Kere Men ronkuno fii tagu aranu ngun? Ko woni kamɓe, hiɓe e jiɓaare fii tagiteede laawol kesol.
عربی تفاسیر:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ
Gomɗii Men tagii neɗɗanke on, Meɗen anndi ko wonkii makko kin sowinsinirta mo. Ko Menen ɓuri ɓadaade mo e dii ɗaɗol (makko) daande ngol.
عربی تفاسیر:
إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ
tuma nde jaɓɓoytooɓe ɓen ɗiɗo jaɓɓoroytoo [golle makko ɗen] ñaamo e nano, hara hiɓe jooɗii.
عربی تفاسیر:
مَّا يَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَيۡهِ رَقِيبٌ عَتِيدٞ
O wowlataa konngol, si wanaa hino takko makko winndoowo tawaaɗo.
عربی تفاسیر:
وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ
Ɗeɗɗere maayde nden ardi e goonga : "Ko ɗum wonunoo ko dogaynoɗaa".
عربی تفاسیر:
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡوَعِيدِ
Wuttee ka alaandu ; ko nden woni Ñalaande kammbaa nden.
عربی تفاسیر:
وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ
Wonkii kala ara, hara hiki wonndi e soggoowo e seedotooɗo.
عربی تفاسیر:
لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ
"Gomɗii a laatinoke welsindiiɗo e ndee. Men hunci wirngallo maa ngon kisan; gite maa ɗen hannde ko seeɓuɗe".
عربی تفاسیر:
وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ
Wonndiiɗo makko on wi'a: "Ko ɗum ɗoo woni ka am ɗoo, maandinaa-ɗum".
عربی تفاسیر:
أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ
Bugee ka Jahannama onon ɗiɗo, kala yedduɗo canndallo.
عربی تفاسیر:
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ
haɗoowo moƴƴere, jaggitoowo, sikkitiiɗo,
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ
on waɗiduɗo e Allah reweteeɗo goo. Bugee mo ka nder lepte saɗtuɗe".
عربی تفاسیر:
۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ
Cinndadiijo makko (seytaane) on wi'i: "Joomi amen, mi bewinaali oo; si ko woni, ko e majjere woɗɗunde o wonunoo e mun".
عربی تفاسیر:
قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ
[Allah] daala : "Wata on yeddondir ka Am ɗoo ! Nde tawnoo Mi ardiniino e mon kammbaa.
عربی تفاسیر:
مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Konngol waɗtitetaake ka Am ɗoo ; Mi siforaa kadi tooñoowo jeyaaɓe ɓen".
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ
Ñalnde Men wi'anoyta Jahannama on : "E a heewii?" Nge wi'a: "Ko ɓeydee hino woodi?"
عربی تفاسیر:
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ
Aljanna on ɓaɗtinanee gomɗuɓe ɓen, hara wanaa ka woɗɗi.
عربی تفاسیر:
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ
"Ko ɗum ɗoo woni ko fodaɗon, wonannde kala ruttiiɗo [e Joomi mun] reeniiɗo.
عربی تفاسیر:
مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ
on huluɗo Jom Hinaranke On ka wirnii, o ardi e ɓernde laaɓunde.
عربی تفاسیر:
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ
Naatiree mo e jam". Ko nden woni ñalaande luttaynde nden.
عربی تفاسیر:
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ
Hino woodani ɓe ton kala ko ɓe faaletee, hara kadi ɓeydaari hino ka Amen.
عربی تفاسیر:
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ
Ɗuuɗii e gire ɗen Men halki ado maɓɓe, ko ɓen ɓurnooɓe doole, ɓen wanngorii e leydi ndin, ndaarugol taw si ɓe heɓay laaworde.
عربی تفاسیر:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ
Pellet, wonii e ɗum, waaju wonannde kala jom ɓernde, maa tuɗuɗo noppi hara ko tawaaɗo.
عربی تفاسیر:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ
Gomɗii Men tagii kammuuli ɗin e leydi ndin e kon ko woni hakkunde majji, nder balɗe jeegoo, tampere woo heɓaali Men. @تصحیح
عربی تفاسیر:
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ
Muñño e ko ɓe wowlata kon, subbunhinanoɗaa Joomi maa ado puɗal naange ngen e ado mutal ngal.
عربی تفاسیر:
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ
Jemma on kadi, subbunhinanoɗaa Mo e ka battane [julɗe] farlaaɗe.
عربی تفاسیر:
وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ
Heɗo, ñalnde noddoowo on noddoyta e nokkuure ɓadiinde,
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ
ñalnde ɓe naniroyta haacaango ngon e hoore goonga. Ko nden woni Ñalnnde yaltugol ngol [ka genaale].
عربی تفاسیر:
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ
Pellet, ko Menen wuurnata Men wara, ko ka Amen kadi woni ruttorde nden.
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ
Ñalnde leydi ndin seekotoo [ɓe yaltira] heñagol; ko nde woni mooɓirde newaniinde Men.
عربی تفاسیر:
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
Ko Menen ɓuri anndude ko ɓe wowlata kon. A wonaa dooloowoɓe. Haray waajor Alqur'aanaare nden, kala huloowo kammbaa An on.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ قٓ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة الفلانية - ترجمے کی لسٹ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلانية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام www.islamhouse.com.

بند کریں