Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة اليونانية * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: مائدہ   آیت:

Αλ-Μά'ιντα

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ
Ω, εσείς που πιστεύετε! Εκπληρώστε τις διαθήκες (σας προς τον Αλλάχ και προς τους ανθρώπους). Επιτρέπονται σ' εσάς όλα τα ζώα που βόσκουν, εκτός από ό,τι απαγγέλλεται σ' εσάς (ότι απαγορεύεται να τα φάτε), καθώς και (ότι απαγορεύεται) το κυνήγι ενώ βρίσκεστε σε κατάσταση Ιχράμ (για προσκύνημα). Ο Αλλάχ ορίζει ό,τι θέλει (επιτρέπει ό,τι θέλει και απαγορεύει ό,τι θέλει, σύμφωνα με τη σοφία Του, και κανείς δεν μπορεί να δείξει αντίρρηση σ' αυτό).
عربی تفاسیر:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ω, εσείς που πιστεύετε! Μην παραβιάζετε τις τελετουργίες του Αλλάχ (τα όρια που τέθηκαν από τον Αλλάχ και τα σημάδια της θρησκείας Του), ούτε (να πολεμάτε κατά) τους ιερούς μήνες (Δη-Ελ-Κί‘ντα, Δη-Ελ-Χίτζα, Μουχάρραμ και Ράτζαμπ), ούτε (να πάρετε κάτι από) τις θυσίες (που προσφέρονται για να θυσιάζονται στον Ιερό Οίκο ή να τις εμποδίσετε να φτάσουν στον Ιερό Οίκο), ούτε (να πάρετε κάτι από) τα ζώα που έχουν περιδέραια (από μαλλί κλπ. ως σημάδι ότι προορίζονται για θυσία), ούτε (να επιτεθείτε σε) αυτούς (τους προσκυνητές) που πηγαίνουν στον Ιερό Οίκο αναζητώντας τη γενναιοδωρία του Κυρίου τους (δηλ. κέρδος από το εμπόριο) και την ευχαρίστησή (Του). Όταν βγείτε από την κατάσταση Ιχράμ (και τελειώσετε το προσκύνημά σας), μπορείτε να κυνηγήσετε. Ωστόσο, μην αφήσετε το μίσος για κάποιους που σας απέτρεψαν από το Ιερό Τζαμί, να σας οδηγήσει σε παράβαση (της δικαιοσύνης και των ορίων που τέθηκαν από τον Αλλάχ σχετικά μ' αυτούς). Και συνεργαστείτε (ω, πιστοί) στην αρετή (και σε ό,τι σας διέταξε ο Αλλάχ) και στο να προφυλαχθείτε από την τιμωρία του Αλλάχ (απέχοντας από ό,τι σας απαγόρευσε ο Αλλάχ)· και μη συνεργαστείτε στην αμαρτία και στην παράβαση. Και φυλαχθείτε από την τιμωρία του Αλλάχ (τηρώντας τις εντολές Του και απέχοντας από τις απαγορεύσεις Του). Στ’ αλήθεια, ο Αλλάχ είναι Αυστηρός στην τιμωρία Του.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: مائدہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة اليونانية - ترجمے کی لسٹ

مرکز رواد الترجمہ گروپ نے جمعیۃ الدعوۃ‘ ربوہ اور جمعیۃ خدمۃ المحتوى الاسلامی باللغات کے تعاون سے ترجمہ کیا۔

بند کریں