Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا انڈونیسی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: طٰہ   آیت:
قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى
Musa berkata kepada Firaun, "Pengetahuan tentang umat-umat tersebut ada pada Tuhanku, tertulis dalam Loḥ Mahfuz, dan Tuhanku tidak akan salah pengetahuan-Nya dan tidak pula lupa dengan apa yang Dia ketahui.
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَسَلَكَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّن نَّبَاتٖ شَتَّىٰ
Tuhan yang telah menjadikan bumi sebagai hamparan agar kalian bisa hidup di atasnya, menjadikan jalan-jalan di bumi yang pantas dilalui agar kalian bisa berjalan di atasnya, dan menurunkan air hujan dari langit." Lalu dengan air itu Kami tumbuhkan berbagai jenis tumbuh-tumbuhan.
عربی تفاسیر:
كُلُواْ وَٱرۡعَوۡاْ أَنۡعَٰمَكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ
Makanlah -wahai manusia- dari makanan yang baik yang Kami karuniakan kepadamu dan gembalakanlah hewan ternak kalian karena sungguh pada aneka nikmat yang Kami sebutkan itu pasti terdapat tanda-tanda kekuasaan dan keesaan Allah bagi orang-orang yang berakal.
عربی تفاسیر:
۞ مِنۡهَا خَلَقۡنَٰكُمۡ وَفِيهَا نُعِيدُكُمۡ وَمِنۡهَا نُخۡرِجُكُمۡ تَارَةً أُخۡرَىٰ
Dari tanah bumi inilah Kami menciptakan nenek moyang kalian, yaitu Adam -'alaihissalām-, kepada tanah itulah Kami akan mengembalikan kalian dengan dikuburkan ketika kalian mati, dan darinyalah Kami akan mengeluarkan kalian pada kali yang lain untuk dibangkitkan pada hari Kiamat kelak.
عربی تفاسیر:
وَلَقَدۡ أَرَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
Sungguh Kami telah perlihatkan kepada Firaun sembilan tanda-tanda kebesaran Kami dan ia pun menyaksikannya, namun ternyata ia mendustakannya dan enggan untuk memenuhi ajakan beriman kepada Allah.
عربی تفاسیر:
قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ
Firaun berkata, "Apakah engkau datang kepada kami dengan tujuan mengusir kami dari negeri Mesir dengan perantaraan sihirmu itu -wahai Musa- agar kerajaan Mesir itu menjadi milikmu sendiri?
عربی تفاسیر:
فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٖ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدٗا لَّا نُخۡلِفُهُۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانٗا سُوٗى
Jika demikian kami pasti akan mendatangkan kepadamu -wahai Musa- suatu sihir seperti sihirmu. Oleh karena itu, buatlah suatu perjanjian untuk pertemuan antara kami dan engkau dengan waktu dan tempat yang ditentukan, kami tidak akan menyalahinya dan engkau pun tidak menyalahinya, dan hendaknya tempat itu merupakan tempat terbuka lagi pertengahan antara dua kelompok."
عربی تفاسیر:
قَالَ مَوۡعِدُكُمۡ يَوۡمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحۡشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحٗى
Musa -'alaihissalām- berkata kepada Firaun, "Perjanjian waktu untuk pertemuan kami dengan kalian ialah pada hari raya tatkala manusia berkumpul untuk melakukan pesta hari raya mereka pada waktu duha (pagi hari)."
عربی تفاسیر:
فَتَوَلَّىٰ فِرۡعَوۡنُ فَجَمَعَ كَيۡدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ
Lalu Firaun meninggalkan tempat itu lalu mengatur dan mengumpulkan makar dan tipu dayanya. Kemudian ia datang pada waktu dan tempat yang telah ditentukan sebelumnya untuk mengadu kekuatan.
عربی تفاسیر:
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٖۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ
Musa berkata menasihati para penyihir Firaun, "Celakalah kalian, janganlah kalian mengada-adakan dusta terhadap Allah dengan menipu manusia lewat sihir kalian, sehingga nanti Dia akan membinasakan kalian dengan azab dari sisi-Nya. Sungguh sangat merugi orang yang mengada-adakan kedustaan terhadap Allah."
عربی تفاسیر:
فَتَنَٰزَعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَىٰ
Maka ketika para penyihir itu mendengar ucapan Musa -'alaihissalām-, mereka pun saling berbantah-bantahan dan berdebat secara sembunyi-sembunyi.
عربی تفاسیر:
قَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ
Sebagian penyihir itu berkata kepada sebagian lainnya secara berbisik-bisik, "Sesungguhnya Musa dan Harun adalah dua orang penyihir, mereka berdua ingin mengeluarkan kalian dari negeri Mesir dengan perantaraan sihir yang mereka datangkan, dan mereka hendak melenyapkan adat kebiasaanmu yang utama dan tinggi dikehidupan ini.
عربی تفاسیر:
فَأَجۡمِعُواْ كَيۡدَكُمۡ ثُمَّ ٱئۡتُواْ صَفّٗاۚ وَقَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡيَوۡمَ مَنِ ٱسۡتَعۡلَىٰ
Oleh sebab itu, kuatkan dan kumpulkanlah segala tipu daya kalian dan jangan sekali-kali kalian berselisih. Lalu majulah kalian dengan berbaris dan lemparkan sihir yang kalian miliki secara serempak. Sungguh beruntunglah orang yang mengalahkan lawannya pada hari ini."
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• إخراج أصناف من النبات المختلفة الأنواع والألوان من الأرض دليل واضح على قدرة الله تعالى ووجود الصانع.
· Tumbuhnya bermacam tumbuhan yang beragam bentuk dan warnanya dari bumi merupakan bukti jelas adanya kekuasaan Allah -Ta'ālā- dan adanya pencipta.

• ذكرت الآيات دليلين عقليين واضحين على الإعادة: إخراج النبات من الأرض بعد موتها، وإخراج المكلفين منها وإيجادهم.
· Ayat-ayat di atas menyebutkan dua bukti logis yang jelas tentang adanya kehidupan kembali di akhirat kelak, yaitu tumbuhnya tumbuh-tumbuhan dari tanah yang tandus dan diciptakan serta dihidupkannya manusia dari tanah tersebut.

• كفر فرعون كفر عناد؛ لأنه رأى الآيات عيانًا لا خبرًا، واقتنع بها في أعماق نفسه.
· Kekafiran Firaun adalah jenis kafir pembangkangan karena ia telah menyaksikan tanda-tanda kebesaran Allah dengan mata kepalanya sendiri, bukan hanya sekadar mendengarkannya lewat kabar, dan karena dalam lubuk hatinya ia mengakui kebenarannya.

• اختار موسى يوم العيد؛ لتعلو كلمة الله، ويظهر دينه، ويكبت الكفر، أمام الناس قاطبة في المجمع العام ليَشِيع الخبر.
· Musa memilih pertemuan dengan Firaun pada hari raya dengan tujuan agar kalimat Allah ditinggikan, agama-Nya ditampakkan, dan kekafiran dihinakan di hadapan seluruh manusia yang hadir di pertemuan akbar itu, sehingga kabar kemenangan agama-Nya pun akan tersebar.

 
معانی کا ترجمہ سورت: طٰہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا انڈونیسی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

مرکز تفسیر للدراسات القرآنیۃ سے شائع ہوا ہے۔

بند کریں