قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (54) سورت: سورۂ یوسف
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ
Disse il Re ai suoi cortigiani quando venne alla luce l'innocenza di Yūsuf e la sua sapienza: “Portatelo da me, lo prenderò come mio consigliere”. Lo portarono presso di lui; quando parlò con lui e si rese conto della sua conoscenza e saggezza, gli disse: “In verità, o Yūsuf, da oggi godrai presso di noi un rango elevato e fiducia”.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• من أعداء المؤمن: نفسه التي بين جنبيه؛ لذا وجب عليه مراقبتها وتقويم اعوجاجها.
Tra i nemici del credente vi è il suo proprio animo; per tale motivo è necessario vigilare su di esso e correggere la sua corruzione.

• اشتراط العلم والأمانة فيمن يتولى منصبًا يصلح به أمر العامة.
Sulla necessità di possedere conoscenza e fiducia per colui che intende ottenere una posizione di responsabilità per fare gli interessi della massa

• بيان أن ما في الآخرة من فضل الله، إنما هو خير وأبقى وأفضل لأهل الإيمان.
Sul fatto che la grazia di Allāh presente nell'Aldilà sia migliore, più duratura e più prestigiosa per i credenti

• جواز طلب الرجل المنصب ومدحه لنفسه إن دعت الحاجة، وكان مريدًا للخير والصلاح.
Sulla legittimità che qualcuno chieda di ottenere una posizione e che elogi le proprie abilità in caso di necessità, desiderando di fare il bene e portare giovamento.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (54) سورت: سورۂ یوسف
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ، مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیۃ کی جانب سے جاری۔

بند کریں