قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (9) سورت: سورۂ نور
وَٱلۡخَٰمِسَةَ أَنَّ غَضَبَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَآ إِن كَانَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
Poi, nel quinto giuramento, maledica se stessa invocando su di lei l'ira di Allāh nel caso egli fosse sincero.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Prefazione al fine di parlare degli argomenti importanti, per quanto possibile, in base alla loro importanza

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
•L'adultero perde il rispetto e la misericordia nella comunità islāmica.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
•L'emarginazione sociale degli adulteri è un mezzo per fare in modo che la società si liberi di loro, e un mezzo per impedire l'adulterio.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
•Sulla varietà delle punizioni di chi accusa ingiustamente, dalla punizione fisica a quella sociale, come il rifiuto della sua testimonianza e il marchio di licenzioso: Questa è una dimostrazione della gravità di tale azione.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
•Non si può appurare l'adulterio se non vi sono prove evidenti. L'accusa non sostenuta da prove è considerata una falsa accusa.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (9) سورت: سورۂ نور
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اطالوی ترجمہ، مرکز تفسیر للدراسات الاسلامیۃ کی جانب سے جاری۔

بند کریں