Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جاپانی ترجمہ - سعید ساتو * - ترجمے کی لسٹ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ آیت: (26) سورت: نور
ٱلۡخَبِيثَٰتُ لِلۡخَبِيثِينَ وَٱلۡخَبِيثُونَ لِلۡخَبِيثَٰتِۖ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَۖ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
悪しき女性たちは悪しき男性たちに相応しく、悪しき男性たちは、悪しき女性たちに相応しい。また、善き女性たちは善き男性たちに相応しく、善き男性たちは善き女性たちに相応しい[1]。それらの者たち(善き男女)は、彼ら(悪しき者たち)の言うことから無縁である。彼ら(善き男女)にはお赦しと、(天国での)貴い糧がある。
[1] アル=クルトゥビー*によれば、大多数の学者はここでの「女性」を「言葉」と解釈している。つまり、「悪しき言葉は悪しき男性のためのものであり、善き男性は善き言葉のためのもの・・・」という意味。また一説には、それは文字通り「女性」を意味する(12:211参照)。善い者の中でも最善の者である預言者*ムハンマド*は、特に善いものが相応(ふさわ)しいお方である。つまり、彼の妻アーイシャ*をけなすことは、彼自身をけなすことに等しい(アッ=サァディー563頁参照)。
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ آیت: (26) سورت: نور
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جاپانی ترجمہ - سعید ساتو - ترجمے کی لسٹ

اس کا ترجمہ سعید ساتو نے کیا۔ مرکز رواد الترجمہ کے زیر اشراف اسے اپڈیٹ کیا گیا ہے اور اصلی ترجمہ مطالعہ کے لیے فراہم کیا جا رہا ہے تاکہ قارئین کی رائے لی جائے اور مسلسل اپڈیٹ اور اصلاح کا کام جاری رہے۔

بند کریں