قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (40) سورت: سورۂ توبہ
إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدۡ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذۡ أَخۡرَجَهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ ٱثۡنَيۡنِ إِذۡ هُمَا فِي ٱلۡغَارِ إِذۡ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحۡزَنۡ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَاۖ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيۡهِ وَأَيَّدَهُۥ بِجُنُودٖ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلسُّفۡلَىٰۗ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِيَ ٱلۡعُلۡيَاۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
ប្រសិនបើពួកអ្នក(ឱបណ្តាអ្នកមានជំនឿ)មិនជួយអ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ(ព្យាការីមូហាំម៉ាត់) និងមិនឆ្លើយតបចំពោះការអំពាវនាវរបស់គាត់ ដោយពួកអ្នកមិនចេញទៅតស៊ូប្រយុទ្ធក្នុងមាគ៌ារបស់អល់ឡោះទេនោះ ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានជួយដល់គាត់(រួចទៅហើយ)ទោះបីជាពួកអ្នកមិននៅជាមួយគាត់ក៏ដោយ ខណៈពេលដែលពួកមុស្ហរីគីនបានបណ្តេញគាត់ និងអាពូហ្ពាកើរ ដោយគ្មានអ្នកទីបីនៅជាមួយពួកគេនោះឡើយ។ ពេលដែលគេទាំងពីរស្ថិតនៅក្នុងរូងភ្នំ”ស៊ួរ”លាក់បាំងពីពួកប្រឆាំងដែលកំពុងតែស្វែងរកពួកគេទាំងពីរ ខណៈពេលដែលអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់បានពោលទៅកាន់មិត្តរបស់គាត់ គឺអាពូហ្ពាកើរ អាស្ស៊ិទ្ទីក នៅពេលដែលអាពូហ្ពាកើរព្រួយបារម្ភខ្លាចពួកមុស្ហរីគីនដឹង(មើលឃើញពួកគាត់)ថាៈ ចូរអ្នកកុំព្រួយ! ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់នៅជាមួយពួកយើងដោយការគាំទ្រ និងការជួយរបស់ទ្រង់។ ពេលនោះ អល់ឡោះជាម្ចាស់ក៏បានបញ្ចុះនូវភាពនឹងនរទៅក្នុងដួងចិត្តអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ហើយទ្រង់បានបញ្ជូនកងទ័ពយ៉ាងច្រើនដែលពួកអ្នកមិនអាចមើលឃើញពួកគេបាន នោះគឺពពួកម៉ាឡាអ៊ីកាត់ ដើម្បីជួយពង្រឹងដល់គាត់។ ហើយទ្រង់បានធ្វើឲ្យពាក្យពេចន៍របស់ពួកប្រឆាំងទាបថោកបំផុត ចំណែកឯពាក្យបន្ទូលរបស់អល់ឡោះវិញ គឺខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ខណៈដែលទ្រង់បានធ្វើឲ្យសាសនាឥស្លាមខ្ពស់ត្រដែតឡើង។ ហើយអល់ឡោះមហាខ្លាំងពូកែបំផុតដោយខ្លួនរបស់ទ្រង់ផ្ទាល់ អំណាចរបស់ទ្រង់ និងការគ្រប់គ្រងរបស់ទ្រង់ ដោយគ្មាននរណាម្នាក់អាចយកឈ្នះទ្រង់បានឡើយ ហើយទ្រង់មហាគតិបណ្ឌិតក្នុងការចាត់ចែង ការកំណត់ និងការបញ្ញត្តិច្បាប់របស់ទ្រង់។
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• العادات المخالفة للشرع بالاستمرار عليها دونما إنكار لها يزول قبحها عن النفوس، وربما ظُن أنها عادات حسنة.
• ទម្លាប់នៃការធ្វើផ្ទុយពីច្បាប់ ដោយនៅតែបន្តបែបនេះដោយគ្មានការប្រឆាំង ឬទប់ទល់ ឬរារាំងទេនោះ នឹងធ្វើឲ្យខ្លួនរបស់គេក្លាយជាអាក្រក់ ហើយជួនកាល គេអាចគិតថា ការធ្វើដូចនោះ គឺជាទម្លាប់ល្អទៀតផង។

• عدم النفير في حال الاستنفار من كبائر الذنوب الموجبة لأشد العقاب، لما فيها من المضار الشديدة.
• ការមិនព្រមចេញទៅប្រយុទ្ធនៅពេលដែលមានគេស្នើសុំឲ្យចេញទៅប្រយុទ្ធនោះ គឺស្ថិតក្នុងចំណោមបាបកម្មធំដែលចាំបាច់ត្រូវទទួលនូវទណ្ឌកម្មដ៏ខ្លាំងក្លា ដោយសារតែវាអាចនាំមកនូវគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងក្លាបាន។

• فضيلة السكينة، وأنها من تمام نعمة الله على العبد في أوقات الشدائد والمخاوف التي تطيش فيها الأفئدة، وأنها تكون على حسب معرفة العبد بربه، وثقته بوعده الصادق، وبحسب إيمانه وشجاعته.
• ឧត្តមភាពនៃភាពនឹងនរ(ស្ងប់ចិត្ត)។ ពិតណាស់ វាស្ថិតក្នុងចំណោមឧបការគុណដ៏ពេញលេញមួយរបស់អល់ឡោះដែលទ្រង់ប្រទានឲ្យបម្រើរបស់ទ្រង់នៅក្នុងពេលដែលពួកគេជួបនឹងស្ថានភាពលំបាក តានតឹង និងភ័យខ្លាចដែលធ្វើឲ្យដួងចិត្តរបស់គេញាប់ញ័រ ហើយវាអាស្រ័យលើការស្គាល់របស់ខ្ញុំបម្រើអល់ឡោះចំពោះម្ចាស់របស់គេ ការជឿជាក់ចំពោះការសន្យាយ៉ាងពិតប្រាកដរបស់ទ្រង់ ហើយវាក៏អាស្រ័យផងដែរទៅលើកម្រិតនៃសេចក្តីជំនឿរបស់គេ និងភាពក្លាហានរបស់គេ។

• أن الحزن قد يعرض لخواص عباد الله الصدِّيقين وخاصة عند الخوف على فوات مصلحة عامة.
• ជាការពិតណាស់ ការព្រួយបារម្ភ ក៏អាចកើតមានចំពោះខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះដែលជាអ្នកស្មោះស្ម័គ្រចំពោះទ្រង់ផងដែរ ជាពិសេសនៅពេលដែលការព្រួយបារម្មណ៍ខ្លាចបាត់បង់ផលប្រយោជន៍រួម។

 
معانی کا ترجمہ آیت: (40) سورت: سورۂ توبہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ترجمے کی لسٹ

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بند کریں