قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - قرآن کریم کی مختصر تفسیر کا ہسپانوی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (32) سورت: سورۂ مائدہ
مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ
32. A través del asesinato cometido por Caín, hemos informado a los hijos de Israel que matar a un hombre sin justa causa equivale a matar a toda la humanidad. Así mismo, salvar una vida declarada sagrada por Al-lah porque se tiene consciencia de la ilegalidad del asesinato, equivale a salvar a toda la humanidad, ya que esta actitud es sinónimo de seguridad para todos. Mis mensajeros fueron a los hijos de Israel con argumentos claros y pruebas evidentes, pero a pesar de ellos, son numerosos los que violan los límites de Al-lah cometiendo transgresiones y oponiéndose a Sus mensajeros.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• حرمة النفس البشرية، وأن من صانها وأحياها فكأنما فعل ذلك بجميع البشر، وأن من أتلف نفسًا بشرية أو آذاها من غير حق فكأنما فعل ذلك بالناس جميعًا.
1. La vida humana es sagrada: aquel que preserva una vida preserva a la humanidad entera, y aquel que destruye una vida destruye a toda la humanidad.

• عقوبة الذين يحاربون الله ورسوله ممن يفسدون بالقتل وانتهاب الأموال وقطع الطرق هي: القتل بلا صلب، أو مع الصلب، أو قطع الأطرف من خلاف، أو بتغريبهم من البلاد؛ وهذا على حسب ما صدر منهم.
2. El castigo de aquellos que combaten a Al-lah y a Su Mensajero sembrando la corrupción en la Tierra a través del asesinato, el robo, la violación, es uno de los siguientes, según la gravedad del delito cometido: la ejecución sin crucifixión, la ejecución por crucifixión, la amputación de los miembros o el exilio.

• توبة المفسدين من المحاربين وقاطعي الطريق قبل قدرة السلطان عليهم توجب العفو.
3. Si los criminales o los corruptores que combaten a Al-lah y Su Mensajero se arrepienten antes de ser capturados por quien detenta la autoridad, este último puede perdonar sus crímenes.

 
معانی کا ترجمہ آیت: (32) سورت: سورۂ مائدہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - قرآن کریم کی مختصر تفسیر کا ہسپانوی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کی مختصر تفسیر کا ہسپانوی ترجمہ مرکز تفسیر للدراسات القرآنیہ کی جانب سے جاری ہوا ہے۔

بند کریں