Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اویغوری ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: مُلک   آیت:
وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
ئەي ئىنسانلار! سىلەر سۆزلىرىڭلارنى مەخپىي قىلىڭلار ياكى ئاشكارا قىلىڭلار، ئاللاھ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ. ئاللاھ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ قەلبلىرىدىكىنىمۇ بىلگۈچىدۇر. ئۇنىڭغا ئاشۇلاردىن ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ.
عربی تفاسیر:
أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
پۈتكۈل مەخلۇقاتلارنى ياراتقان زات مەخپىيەتلىكنى ۋە ئۇنىڭدىنمۇ مەخپىيراق بولغان نەرسىلەرنىمۇ بىلمەمدۇ؟ ئاللاھ بەندىلىرىنىڭ ئەڭ نازۇك ئەھۋاللىرىنىمۇ بىلگۈچىدۇر، ئۇلارنىڭ ئىش - ھەرىكەتلىرىدىن تولۇق خەۋەرداردۇركى، ئۇنىڭغا ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ.
عربی تفاسیر:
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ
ئاللاھ زېمىننى سىلەرنىڭ ئولتۇراقلىشىشىڭلارغا قولاي، (تېرىقچىلىق قىلىشىڭلار) ئۈچۈن يۇمشاق قىلىپ بەردى. شۇڭا تەرەپ - تەرەپكە سەپەر قىلىپ، ئاللاھ سىلەرگە شۇ زېمىندا تەييارلىغان رىزىقلاردىن يەڭلار. نىھايەتتە ھېساب ۋە جازا - مۇكاپات ئۈچۈن يالغۇز ئاللاھنىڭ دەرگاھىغا بارىسىلەر.
عربی تفاسیر:
ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ
سىلەر ئاسماندىكى زات ئاللاھنىڭ ئايىغىڭلار ئاستىدا تۇرغان، ئولتۇراقلىشىشقا قولاي ھەم رايىش بولغان زېمىننى خۇددى قارۇننىڭ ئاستىدىن يارغاندەك يېرىۋېتىشىدىن خاتىرجەم بولدۇڭلارمۇ؟ ئۆز ۋاقتىدا بەرقارار تۇرغان ئۇ زېمىن توساتتىن تەۋرەپ كەتكەن ئەمەسمىدى؟
عربی تفاسیر:
أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ
ياكى ئاسماندىكى زات ئاللاھنىڭ خۇددى لۇت قەۋمىگە تاش ياغدۇرغاندەك سىلەرگىمۇ ئاسماندىن تاش ياغدۇرۇشىدىن خاتىرجەم بولدۇڭلارمۇ؟ مېنىڭ ئازابىمنى ئۆز كۆزۈڭلار بىلەن كۆرگەن ۋاقتىڭلاردا مېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشۇمنىڭ (قانداقلىقىنى) چوقۇم بىلىپ قالىسىلەر. لېكىن سىلەر ئازابنى كۆرگەندىن كېيىن ئۇنى بىلگىنىڭلارنىڭ ھەرگىز پايدىسى بولمايدۇ.
عربی تفاسیر:
وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
ھەقىقەتەن بۇ مۇشرىكلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەرمۇ ئىنكار (ئاللاھنى ۋە پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان بولۇپ، ئۇلار كۇپرىسى ۋە ئىنكارچىلىقىدا چىڭ تۇرۇۋالغاندىن كېيىن ئاللاھ ئۇلارغا ئازاب چۈشۈردى. مېنىڭ (ئازاب چۈشۈرۈش ئارقىلىق) ئۇلارنى ئەيىبلىشىم قانداقكەن؟ بۇ ھەقىقەتەن قاتتىق ئەيىبلەش بولدى.
عربی تفاسیر:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَٰٓفَّٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ
بۇ ئىنكارچىلار ئۈستلىرىدە ئۇچۇپ يۈرگەن قۇشلارنى كۆرمىدىمۇكى، ئۇ قۇشلار ھاۋادا قانات قاقىدۇ. ئۇلارنى يەرگە چۈشۈپ كېتىشتىن پەقەت ئاللاھلا تۇتۇپ تۇرىدۇ. ئاللاھ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر. ئۇنىڭغا ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ.
عربی تفاسیر:
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ
ئەي كاپىرلار! ئەگەر ئاللاھ سىلەرنى ئازابلىماقچى بولسا، سىلەرنى ئاللاھنىڭ ئازابىدىن قوغداپ قالالايدىغان ھېچبىر قوشۇن يوقتۇر. كاپىرلار پەقەت ئالدانغۇچىلار بولۇپ، ئۇلارنى شەيتان ئالدىدى. نەتىجىدە ئۇلار شەيتاننىڭ دامىغا چۈشتى.
عربی تفاسیر:
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ
ئەگەر ئاللاھ سىلەرگە رىزىقنىڭ يېتىپ كېلىشىنى توسۇپ قالسا، سىلەرگە رىزىق بېرىدىغان ھېچكىم يوقتۇر. ھاسىل كالام، كاپىرلار بويۇنتاۋلىقتا، تەكەببۇرلۇقتا ۋە ھەقتىن باش تارتىشتا ھەقىقەتەن ئەزۋەيلەپ كەتتى.
عربی تفاسیر:
أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
بېشىنى چۆكۈرۈپ، دوڭغىيىپ ماڭغان ئادەم؛ -يەنى مۇشرىك- توغرا يولدىمۇ ياكى داغدام يولدا تۈپتۈز ماڭغان مۇئمىنمۇ؟
عربی تفاسیر:
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
ئەي پەيغەمبەر! بۇ ئىنكارچى مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، ئاللاھ سىلەرنى يارىتىپ، ئاڭلايدىغان قۇلاقلارنى، كۆرىدىغان كۆزلەرنى، ئويلىنىدىغان قەلبلەرنى ئاتا قىلغان زاتتۇر. سىلەر ئاللاھ ئاتا قىلغان نېئمەتلەرگە ناھايىتى ئاز شۈكرى قىلىسىلەر.
عربی تفاسیر:
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
ئەي پەيغەمبەر! بۇ ئىنكارچى مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، سىلەرنى زېمىندا يارىتىپ، ئەتراپقا تاراتقىنى ھېچ نەرسە يارىتالمايدىغان مەبۇدلىرىڭلار ئەمەس، بەلكى ئاللاھتۇر. قىيامەت كۈنى ھېساب ۋە جازا - مۇكاپات ئۈچۈن مەبۇدلىرىڭلارنىڭ يېنىغا ئەمەس، بەلكى يالغۇز ئاللاھنىڭ دەرگاھىغا بارىسىلەر. شۇڭا ئاللاھتىن قورقۇڭلار ھەمدە يالغۇز شۇنىڭغىلا ئىبادەت قىلىڭلار.
عربی تفاسیر:
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
ئۆلگەندىن كېيىن قايتا تىرىلىشنى يىراق سانايدىغان ئىنكارچىلارغا دەيدۇكى، ئەي مۇھەممەد! سەن ۋە سېنىڭ ھەمراھلىرىڭ بىزگە ۋەدە قىلىۋاتقان بۇ ۋاقىت قاچان كېلىدۇ؟ ئەگەر سىلەر ئۇ ۋاقىت چوقۇم كېلىدۇ، دېگەن دەۋايىڭلاردا راستچىل بولساڭلار، (قېنى دەپ باقمامسىلەر؟).
عربی تفاسیر:
قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
ئەي پەيغەمبەر! ئېيتقىنكى، قىيامەتنىڭ ئىلمى پەقەت ئاللاھنىڭ دەرگاھىدىدۇر. ئۇنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى پەقەت ئاللاھ بىلىدۇ. مەن پەقەت ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم روشەن بولغان بىر پەيغەمبەرمەن.
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• اطلاع الله على ما تخفيه صدور عباده.
ئاللاھ تائالا بەندىلىرىنىڭ دىللىرىدىكى يوشۇرۇن سىرلاردىنمۇ خەۋەرداردۇر.

• الكفر والمعاصي من أسباب حصول عذاب الله في الدنيا والآخرة.
كۇپۇرلۇق ۋە گۇناھ - مەئسىيەتلەر بۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ئاللاھنىڭ ئازابى كېلىشىگە سەۋەب بولىدىغان ئامىللاردىندۇر.

• الكفر بالله ظلمة وحيرة، والإيمان به نور وهداية.
ئاللاھقا كاپىر بولۇش زۇلمەت ۋە تېڭىرقاشتۇر، ئاللاھقا ئىمان ئېيتىش بولسا نۇر ۋە ھىدايەتتۇر.

 
معانی کا ترجمہ سورت: مُلک
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا اویغوری ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

مرکز تفسیر للدراسات القرآنیۃ سے شائع ہوا ہے۔

بند کریں