Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (108) Сура: Ҳуд сураси
۞ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ سُعِدُواْ فَفِي ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۖ عَطَآءً غَيۡرَ مَجۡذُوذٖ
İman gətirib saleh əməllər etdiklərinə görə, özlərinə Allah tərəfindən xoşbəxtlik nəsib edilmiş kimsələrə gəldikdə isə, Allahın günahkar möminlərdən Cənnətdən əvvəl Cəhənnəmə daxil olanlardan istədiyi kimsələr müstəs­na olmaqla, onlar Cənnətdə göy­lər və yer durduqca orada əbə­di qalacaqlar. Şübhəsiz ki, Allahın Cənnət əhlinə əta etdiyi nemətlər əbəbi və sonsuzdur.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
• Fitnə-fəsad və şər başçılarına tabe olmaqdan çəkindirmək və belə başçılara tabe olmağın dünya və axirətdə peşmançılıqla nəticələnəcəyinin bəyanı.

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
• Uca Allah şirk və asilik edən kimsələri məhv etməklə onlara zülm etməmişdir.

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
• Müşriklərin Allahdan qeyri ibadət etdikləri ilahlar, qiyamət günü onlara nə fayda verər, nə də onları Allahın əzabından qoruya bilərlər.

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
• Qiyamət günü insanların, xoşbəxt olub cənnətlərdə, habelə, bədbəxt olub odda qalaraq iki qismə bölünəcəyinin bəyanı.

 
Маънолар таржимаси Оят: (108) Сура: Ҳуд сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш