Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (132) Сура: Аъроф сураси
وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
Firon xalqı Musaynın - aleyhissəlam - gətirdiyi haqqı qəbul etməkdən inadkarlıq edərək dedilər: "Sən bi­zə hər hansı bir ayəni, hər hansı bir dəlili gətirsən də, bizi yolumuzdan döndərmək məqsədi ilə dəlillərimizi batil edib, sənin həqiqətən də Allahın elçisi olduğunu sübut etmək üçün bizə hansı möcüzəni gətirsəndə belə, yenə də biz sənə inanan de­yilik!".
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الخير والشر والحسنات والسيئات كلها بقضاء الله وقدره، لا يخرج منها شيء عن ذلك.
• Xeyirin, şərin, yaxşılıqların və pisliklərlərin hamısı, Allahın yazdığı qəza və qədərlədir və heç bir şey bundan kənara çıxa bilməz.

• شأن الناس في وقت المحنة والمصائب اللجوء إلى الله بدافع نداء الإيمان الفطري.
• Adətən insanlar çətinlik və müsibət anlarınad fitrəti iman nidasının çağırışına əsasən Allaha pənah aparırlar.

• يحسن بالمؤمن تأمل آيات الله وسننه في الخلق، والتدبر في أسبابها ونتائجها.
• Mömim kimsənin Allahın ayələrini, Onun bəşəriyyətdə olan sünnəsini və kainatı idarə etməsini düşünməsi yaxşıdır.

• تتلاشى قوة الأفراد والدول أمام قوة الله العظمى، والإيمان بالله هو مصدر كل قوة.
• Dərdi insanların və dövlərlərin qüvvəsi, Allahın yenilməz güc-qüvvəti qarşısında acizdir. Allaha iman bütün qüvvələrin məsdəridir.

• يكافئ الله تعالى عباده المؤمنين الصابرين بأن يمكِّنهم في الأرض بعد استضعافهم.
• Uca Allah səbir edən mömin qullarını zəyiflikdən sonra yer üzündə bərqərar etməklə mükafatlandırar.

 
Маънолар таржимаси Оят: (132) Сура: Аъроф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш