Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Бўшноқча таржима - Руввадут таржама маркази таржимонлари * - Таржималар мундарижаси

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Иншиқоқ сураси   Оят:

Sura el-Inšikak

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Kada se nebo rascijepi,
Арабча тафсирлар:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
i posluša Gospodara svoga, a ono će to dužno biti,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
i kada Zemlja bude rastegnuta,
Арабча тафсирлар:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni,
Арабча тафсирлар:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
i posluša Gospodara svoga, a ona će to dužno biti,
Арабча тафсирлар:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
O čovječe, ti se trudiš idući svome Gospodaru, pa ćeš svoj trud naći.
Арабча тафсирлар:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Onaj kome bude knjiga njegova u desnu ruku njegovu data,
Арабча тафсирлар:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
na lahak obračun naići će
Арабча тафсирлар:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
i svojima će se radostan vratiti;
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
a onaj kome bude knjiga njegova iza leđa njegovih data,
Арабча тафсирлар:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
propast će prizivati,
Арабча тафсирлар:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
i u Ognju će gorjeti.
Арабча тафсирлар:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Zaista je on sa porodicom svojom radostan bio,
Арабча тафсирлар:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
i mislio da se nikada neće vratiti,
Арабча тафсирлар:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna!
Арабча тафсирлар:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Ali ne! Kunem se rumenilom večernjim,
Арабча тафсирлар:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
i noći, i onim što ona sakuplja
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
i Mjesecom kada se ispuni,
Арабча тафсирлар:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
vi ćete, sigurno, iz stanja u stanje prelaziti!
Арабча тафсирлар:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Pa šta im je, da ne vjeruju
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
i kad im se Kur’an uči na tlo licem ne padaju?!
Арабча тафсирлар:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Naprotiv, oni koji ne vjeruju poriču,
Арабча тафсирлар:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
a Allah najbolje zna šta oni u sebi kriju,
Арабча тафсирлар:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
zato im navijesti patnju bolnu!
Арабча тафсирлар:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
A oni koji budu vjerovali i dobra djela činili, imat će nagradu neprekidnu.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Иншиқоқ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Бўшноқча таржима - Руввадут таржама маркази таржимонлари - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг бўшноқча таржимаси, мутаржим: Дорул Ислом вебсаҳифаси ҳамкорлигида Руввадут таржама маркази таржимонлари

Ёпиш