Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - Руввадут Таржама маркази * - Таржималар мундарижаси

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Инфитор сураси   Оят:

Al-Infitār

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
When the sky breaks apart.
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
and when the stars fall, scattered,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
and when the seas burst forth,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
and when the graves are overturned,
Арабча тафсирлар:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
then each soul will come to know what it has done or what it has left undone.
Арабча тафсирлар:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
O mankind, what has lured you away from your Lord, the Most Generous,
Арабча тафсирлар:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Who created you, then shaped and proportioned you,
Арабча тафсирлар:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
and assembled you in whatever form He willed?
Арабча тафсирлар:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
No indeed; but you deny the Judgment Day,
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
while there are watchers[1] over you,
[1] i.e., angels who preserve all your deeds.
Арабча тафсирлар:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
honorable scribes,
Арабча тафсирлар:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
who know whatever you do.
Арабча тафсирлар:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Indeed, the righteous will be in Bliss,
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
and the wicked will be in Blazing Fire,
Арабча тафсирлар:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
which they will enter on Judgment Day,
Арабча тафсирлар:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
and will never come out of it.
Арабча тафсирлар:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
How do you know what Judgment Day is?
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Again, how do you know what Judgment Day is?
Арабча тафсирлар:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
It is the Day when no soul will be of any help to another, and all command on that Day will be with Allah.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Инфитор сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - Руввадут Таржама маркази - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг инлизча таржимаси, мутаржим: Дорул Ислом вебсаҳифаси ҳамкорлигида Руввадут таржама маркази таржимонлари

Ёпиш