Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - Абдуллоҳ Ҳасан Яъқуб * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Юнус   Оят:
قَالَ قَدۡ أُجِيبَت دَّعۡوَتُكُمَا فَٱسۡتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
89. 'Allāh' said: "The prayer of you both 'i.e., Moses and Aaron' has indeed been accepted, so continue on the right course, and do not follow the path of those who have no knowledge."
Арабча тафсирлар:
۞ وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ وَجُنُودُهُۥ بَغۡيٗا وَعَدۡوًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدۡرَكَهُ ٱلۡغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِيٓ ءَامَنَتۡ بِهِۦ بَنُوٓاْ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
90. We made the children of Israel pass over the sea, then Pharaoh and his soldiers followed them in rebellion and transgression; until when drowning overtook him, 'Pharaoh' said: "I believe that there is no god 'worthy of worship' except Him 'Allāh' in Whom the children of Israel believe, and I am one of the Muslims."
Арабча тафсирлар:
ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ عَصَيۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
91. Now 'you believe'! And indeed you disobeyed before, and you were of the corrupters.
Арабча тафсирлар:
فَٱلۡيَوۡمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنۡ خَلۡفَكَ ءَايَةٗۚ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنۡ ءَايَٰتِنَا لَغَٰفِلُونَ
92. So today We shall deliver your 'dead' body, that you may be a sign to those after you, yet most of the people are heedless to Our signs.
Арабча тафсирлар:
وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدۡقٖ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُواْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
93. We settled the children of Israel in a goodly settlement, and We provided them with good things; and they differed not until the knowledge had come to them. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection about 'all' that in which they used to differ.
Арабча тафсирлар:
فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
94. So if you are in doubt about 'these stories' that We have revealed to you18, then you may ask those who read the 'former' Scripture before you; certainly the Truth has come to you from 'Allāh' your Lord, so be not of the doubters.
18. And that your name Muhammad is written in the Bible.
Арабча тафсирлар:
وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
95. Do not ever be of those who reject the Signs of Allāh, for then you shall be of the losers.
Арабча тафсирлар:
إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡهِمۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ
96. Indeed, those against whom God's Word 'of torment'is justified will not believe,
Арабча тафсирлар:
وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
97. Even though every sign should come to them, until they witness the painful torment.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Юнус
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - Абдуллоҳ Ҳасан Яъқуб - Таржималар мундарижаси

Абдуллоҳ Ҳасан Яъқуб таржимаси.

Ёпиш