Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Французча таржима * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Инфитор   Оят:

Al Infitâr

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Quand le ciel se rompra,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
et que les étoiles se disperseront,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
et que les mers confondront leurs eaux,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
et que les tombeaux seront bouleversés,
Арабча тафсирлар:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
toute âme saura alors ce qu’elle a accompli et ce qu’elle a remis de faire à plus tard.
Арабча тафсирлар:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Ô homme ! Qu’est-ce qui t’a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
Арабча тафсирлар:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
qui t’a créé, puis modelé et constitué harmonieusement ?
Арабча тафсирлар:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Il t’a façonné dans la forme qu’Il a voulue.
Арабча тафсирлар:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
alors que veillent sur vous des gardiens [1041],
[1041] Les Anges gardiens prennent note de ce que l’homme fait et dit.
Арабча тафсирлар:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
de nobles scribes,
Арабча тафсирлар:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
qui savent ce que vous faites.
Арабча тафсирлар:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
et les libertins seront, certes, dans une fournaise,
Арабча тафсирлар:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
où ils brûleront, le jour de la Rétribution,
Арабча тафсирлар:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
incapables de s’en échapper.
Арабча тафсирлар:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Et qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Encore une fois, qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
Арабча тафсирлар:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d’une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Инфитор
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Французча таржима - Таржималар мундарижаси

Мухаммад Ҳамидуллоҳ томонидан таржима қилинган. Руввадут Таржама маркази назоратида такомиллаштирилган, асл таржимани кўриб чиқиш ва фикр билдириш, баҳолаш ва мунтазам такомиллаштириш учун мавжуд.

Ёпиш