Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (26) Сура: Анбиё сураси
وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۚ بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ
Les polythéistes dirent: Allah a pris les anges comme filles. Qu’Allah soit élevé au-dessus de leur mensonge et en soit purifié ! Les anges sont plutôt des serviteurs honorés et rapprochés d’Allah.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• تنزيه الله عن الولد.
Il est exclu qu’Allah ait une progéniture.

• منزلة الملائكة عند الله أنهم عباد خلقهم لطاعته، لا يوصفون بالذكورة ولا الأنوثة، بل عباد مكرمون.
Les anges sont des serviteurs qu’Il créa afin qu’ils Lui obéissent. On ne peut dire d’eux qu’ils sont des mâles ou des femelles mais seulement que ce sont des serviteurs honorés.

• خُلِقت السماوات والأرض وفق سُنَّة التدرج، فقد خُلِقتا مُلْتزِقتين، ثم فُصِل بينهما.
Les Cieux et la Terre ont été créés progressivement. Ainsi, ils étaient accolés puis ont été séparés par la suite.

• الابتلاء كما يكون بالشر يكون بالخير.
On peut être éprouvé soit pas un bien soit par un mal.

 
Маънолар таржимаси Оят: (26) Сура: Анбиё сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш