Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Ёсин сураси
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
Les signes du soleil, de la lune, de la nuit et du jour sont déterminés par Allah et ne dépassent pas le temps ou le lieu qu’Il leur a déterminé. Ainsi, ni le soleil ne peut rattraper la lune afin de modifier sa trajectoire et de faire disparaitre sa lueur, ni la nuit ne peut précéder le jour et commencer avant le moment qui lui a été fixé. Toutes ces créatures soumises ainsi que d’autres astres et galaxies, possèdent leurs propres parcours déterminés et sauvegardés par Allah.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
Les gens sont extrêmement insignifiants pour Allah lorsqu’ils Lui désobéissent et très précieux lorsqu’ils Lui obéissent.

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
L’une des preuves de la réalité de la ressuscitation est le retour à la vie de la terre aride qui se recouvre de nouveau de verdure et produit des grains.

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
Parmi les preuves de l’Unicité d’Allah, il y a la création des astres dans les Cieux et des êtres sur la Terre et leur gestion avec précision.

 
Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Ёсин сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш