Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (82) Сура: Наҳл сураси
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Si ɓe ɗuurnike e gomɗingol goongina ko addu-ɗaa kon, haray fawaaki ma an Nulaaɗo, si wanaa yottingol ko nulaɗaa yottinnde kon no ɓanngiri. Fawaaki ma duñugol ɓe e peewal.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• دلت الآيات على جواز الانتفاع بالأصواف والأوبار والأشعار على كل حال، ومنها استخدامها في البيوت والأثاث.
Aayeeje ɗen tinndini dagagol nafitorde leeɓi e teefe baali e gelooɗi e dammi, wano huutiragolɗi e ka ndaɗɗudiiji.

• كثرة النعم من الأسباب الجالبة من العباد مزيد الشكر، والثناء بها على الله تعالى.
Ɗuuɗireede neema, ko jeyaaɗum e ko wallitorta jeyaaɗo on yettude Alla manta Mo.

• الشهيد الذي يشهد على كل أمة هو أزكى الشهداء وأعدلهم، وهم الرسل الذين إذا شهدوا تمّ الحكم على أقوامهم.
Seedantooɗo kala mofte, ko on ɓuri laaɓuɗe ɓuri nunɗude e seedotooɓe ɓen. Ko ɓen woni Nulaaɓe seedoytooɓe ɓen tun, ñaawore timma e konngi mum en.

• في قوله تعالى: ﴿وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بِأْسَكُمْ﴾ دليل على اتخاذ العباد عدّة الجهاد؛ ليستعينوا بها على قتال الأعداء.
Ka Alla daali ɗon: "E conci daɗndayɗi on ka hare mon", hino tiindina wonnde jeyaaɓe ɓen hino haani hebilanaade haɓugol ayɓe ɓen.

 
Маънолар таржимаси Оят: (82) Сура: Наҳл сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш