Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (139) Сура: Бақара сураси
قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ
139- Wii - Aan Annabiijo - mbela on njeddondirat e amen - onon yimɓe deftere - wonde ko onon ɓuri min haandude e Alla e diine Makko ɗe; sabu diine mon ɗe e deftere mon nde ngadii, ɗuum noon nafataa on, enen fof ko Alla woni jooma men, on naamnetaake golle amen, min naamnetaake golle mon, gooto kala ko golle makko yoɓetee, miɗen ndewa Alla ko laaɓi min ndenndintaa e Makko hay huunde.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• أن دعوى أهل الكتاب أنهم على الحق لا تنفعهم وهم يكفرون بما أنزل الله على نبيه محمد صلى الله عليه وسلم.
Ko yimɓe deftere ɓe noddittoo wonde ɓe ngoni ko e goonga, ɗuum nafataa ɓe sabu ɓe njeddii ko Alla jippini dow Annabiijo Makko Muhammadu - jam e kisam won e Makko-.

• سُمِّي الدين صبغة لظهور أعماله وسَمْته على المسلم كما يظهر أثر الصبغ في الثوب.
Diine ɗe inniraama "Sibga: ngoobu" sabu ɓanngude golleeji mum, e maande mum dow juulɗo, wano batte nguubu feeñirta e cumcol (limce).

• أن الله تعالى قد رَكَزَ في فطرةِ خلقه جميعًا الإقرارَ بربوبيته وألوهيته، وإنما يضلهم عنها الشيطان وأعوانه.
Tabitii wonde Alla Toowɗo O ñiiɓiniri neesu tagoore Makko nde fof ko jaɓgol Kanko woni Joomiraawo Deweteeɗo, kono ko seyɗaane e wallidiiɓe mum majjinta ɓe ɗuum.

 
Маънолар таржимаси Оят: (139) Сура: Бақара сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш