Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (99) Сура: Моида сураси
مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ
Fawaaki Nulaaɗo on si wanaa yottingol kon ko o Nulaa, wanaa kanko fawii fewnugol yimɓe ɓen, ɗum ɗon ko Juuɗe Alla tun woni. Alla no Anndi ko feññinton e kon ko suuɗoton immorde e peewal maa majjere, O Yoɓitoyay on ɗum.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الأصل في شعائر الله تعالى أنها جاءت لتحقيق مصالح العباد الدنيوية والأخروية، ودفع المضار عنهم.
woni Sari'a Alla on ko arani, ko fii moƴƴere jeyaaɓe ɓen aduna e laakara, duñana ɓe lorra.

• عدم الإعجاب بالكثرة، فإنّ كثرة الشيء ليست دليلًا على حِلِّه أو طِيبه، وإنما الدليل يكمن في الحكم الشرعي.
Wonnde ɗuuɗal wanaa ko hawnii, tawde ɗuuɗal tinndinaa dagagol huunde maa harmugol nden, ko ñaawoore sari'a on tinndinta ɗum.

• من أدب المُسْتفتي: تقييد السؤال بحدود معينة، فلا يسوغ السؤال عما لا حاجة للمرء ولا غرض له فيه.
Hino jeyaa e neediiji lamndotooɗo : lamndagol fii huunde heeriinde, hara lamndaaki ko alaa e laawol mun.

• ذم مسالك المشركين فيما اخترعوه وزعموه من محرمات الأنعام ك: البَحِيرة، والسائبة، والوصِيلة، والحامي.
Ko ŋiñugol ɗate sirkooɓe ɓen e kon ko ɓe aaƴii e hamingol neemoraaɗi ɗin, wano jantaaɗi ɗin ɗoo.

 
Маънолар таржимаси Оят: (99) Сура: Моида сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш