Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (29) Сура: Ҳадид сураси
لِّئَلَّا يَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَلَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Ko Men ɓannginirani on ɓural Amen mawngal ngal e kon ko Men marani on onon muumuni'en, immorde e mbrajaari sowaandi, ko fii no Alyahhuda e Annasaara ka yimɓe Defte anndira wonnde ɓe hattanaa hay huunde e ɓural Allah ngal, sakko ɓe yeɗa mo ɓe yiɗani, ɓe ɗawa ngal mo ɓe yiɗi ɗawude, ɓe annda kadi pellet, ɓural ngal ko e juuɗe Allah woni, Himo yeɗa ngal mo O muuyani e jeyaaɓe Makko ɓen. Pellet, Allah ko Jom ɓural mawngal ngal O heertinanta mo O muuyani e jeyaaɓe Makko ɓen.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الحق لا بد له من قوة تحميه وتنشره.
Goonga kan ko maa heɓa cemmbe ko reena ka saakita ka.

• بيان مكانة العدل في الشرائع السماوية.
Aayeeje ɗen ɓanngini martaba nunɗal e sari'aaji Allah ɗin.

• صلة النسب بأهل الإيمان والصلاح لا تُغْنِي شيئًا عن الإنسان ما لم يكن هو مؤمنًا.
Jeydugol e moƴƴuɓe e gomɗimɓe ɓen, duncataa hay e huunde, fotde ontigi kadi gomɗinaali.

• بيان تحريم الابتداع في الدين.
Aayeeje ɗen ɓannginii harmugol sincude e diina kan.

 
Маънолар таржимаси Оят: (29) Сура: Ҳадид сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш