Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (124) Сура: Аъроф сураси
لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ
Ma mi taƴa e gooto en mon kala junngo mun ñaamo ngon e koyngal nanal ngal, maa mi luutindra ɗum, refti ma mi yowa on ka jullere tamaro leptugol on hulɓina kala ƴeewooɓe o alhaali.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• موقف السّحرة وإعلان إيمانهم بجرأة وصراحة يدلّ على أنّ الإنسان إذا تجرّد عن هواه، وأذعن للعقل والفكر السّليم بادر إلى الإيمان عند ظهور الأدلّة عليه.
Cuucal mbileeɓe ɓen e feññingol liimanaaku maɓɓe ngun, no tinndida wonnde si neɗɗo on woɗɗitike e mbeleeɗe, o udditii haqqille ɗen o yaccoto e gomɗinal ngal tuma kala hujja ɓanngani mo.

• أهل الإيمان بالله واليوم الآخر هم أشدّ الناس حزمًا، وأكثرهم شجاعة وصبرًا في أوقات الأزمات والمحن والحروب.
Ko gomɗimɓe Alla e Ñalaande Darngal ɓen ɓuri yimɓe ɓen tiiɗude pellital e cuucal e muñal tuma satteende e jarebuuji e hareeji.

• المنتفعون من السّلطة يُحرِّضون ويُهيِّجون السلطان لمواجهة أهل الإيمان؛ لأن في بقاء السلطان بقاء لمصالحهم.
Nafitorayɓe laamu ɓen etoto tuma kala waddugol ɓe e gomɗimɓe ɓen ; tawde si laamu ngun heddike ɓe nafitoray.

• من أسباب حبس الأمطار وغلاء الأسعار: الظلم والفساد.
Hino jeyaa e toɓo salorta jippaade coggeeli ɗin saɗta : tooñe e bonnere.

 
Маънолар таржимаси Оят: (124) Сура: Аъроф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш