Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة اليونانية * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (95) Сура: Моида сураси
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Ω, εσείς που πιστεύετε! Μη σκοτώνετε θηράματα ενώ βρίσκεστε σε κατάσταση Ιχράμ (για προσκύνημα). Όποιος από σας τα σκοτώσει εσκεμμένα, θα πρέπει ως ποινή να προσφέρει το ισοδύναμο αυτουνού που σκότωσε από τα βοοειδή. Θα κρίνουν δύο δίκαιοι από σας αυτό (που πρέπει να προσφέρει), και θα προσφερθεί στην Αλ-Κά‘μπα (στους φτωχούς στον Ιερό Οίκο). Ή ως εξιλέωση να ταΐσει άπορους (με την ίδια αξία του ζώου που σκότωσε, για κάθε άπορο μισό Σά‘ φαγητό -ενάμιση κιλό περίπου-) ή η αντίστοιχη νηστεία μ' αυτό (μία μέρα για κάθε μισό Σά‘ φαγητό), ώστε να γευτεί τη συνέπεια της πράξης του. Ο Αλλάχ συγχώρεσε ό,τι έγινε πριν, αλλά όποιος το ξανά κάνει, ο Αλλάχ θα τον εκδικηθεί. Πράγματι, ο Αλλάχ είναι ‘Αζείζ (Παντοδύναμος και Ανίκητος) και Ικανός για ανταπόδοση.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Оят: (95) Сура: Моида сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة اليونانية - Таржималар мундарижаси

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

Ёпиш