Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة اليونانية * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (144) Сура: Анъом
وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Και από τις καμήλες δύο (5,6) (αρσενικό και θηλυκό) και από τις αγελάδες δύο (7,8) (αρσενικό και θηλυκό). Πες (ω, Αγγελιαφόρε): «Έχει απαγορεύσει (ο Αλλάχ) τα δύο αρσενικά ή τα δύο θηλυκά (από τις καμήλες και τις αγελάδες); Ή (έχει απαγορεύσει ο Αλλάχ) αυτά που περιέχουν οι μήτρες των δύο θηλυκών (από μικρά, είτε αρσενικά, είτε θηλυκά); Ή ήσασταν παρών όταν ο Αλλάχ διέταξε εσάς (τους ειδωλολάτρες) αυτό;» Ποιος είναι, λοιπόν, πιο άδικος απ' εκείνον που επινοεί ψέματα εναντίον του Αλλάχ για να παραπλανήσει τους ανθρώπους χωρίς γνώση; Πράγματι, ο Αλλάχ δεν καθοδηγεί τον άδικο λαό.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Оят: (144) Сура: Анъом
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة اليونانية - Таржималар мундарижаси

Таржимаси Рувод таржима маркази жамоаси томонидан Рубва даъват жамияти ва Исломий мазмунни тилларда хизмат қилиш жамияти билан ҳамкорликда амалга оширилди.

Ёпиш