Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (8) Сура: Исроъ сураси
عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا
Mudah-mudahan Tuhan kalian -wahai Bani Israil- akan melimpahkan rahmat kepada kalian setelah adanya bencana berat ini apabila kalian kembali bertobat dan memperbaiki amalan kalian. Namun, bila kalian kembali melakukan kerusakan untuk ketiga kalinya atau lebih dari itu, niscaya Kami pasti akan kembali memberikan bencana pada kalian. Sungguh Kami menjadikan neraka Jahanam itu sebagai penjara dan tempat tinggal orang-orang yang kafir terhadap Allah, mereka tidak akan bisa membebaskan diri darinya sedikit pun.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• من اهتدى بهدي القرآن كان أكمل الناس وأقومهم وأهداهم في جميع أموره.
· Barang siapa yang mengikuti hidayah Al-Qur`ān maka ia adalah orang yang paling sempurna, kuat, dan paling mendapatkan petunjuk dalam semua urusannya.

• التحذير من الدعوة على النفس والأولاد بالشر.
· Ayat-ayat ini memperingatkan kita agar tidak mendoakan keburukan untuk diri dan anak-anak kita.

• اختلاف الليل والنهار بالزيادة والنقص وتعاقبهما، وضوء النهار وظلمة الليل، كل ذلك دليل على وحدانية الله ووجوده وكمال علمه وقدرته.
· Pergantian dan perbedaan siang dan malam dari segi panjang pendek waktu keduanya, atau dari segi perbedaan cahaya siang dan kegelapan malam, semua ini menunjukkan keesaan Allah dan keberadaan-Nya, serta kesempurnaan ilmu dan kekuasaan-Nya.

• تقرر الآيات مبدأ المسؤولية الشخصية، عدلًا من الله ورحمة بعباده.
· Ayat-ayat ini menetapkan adanya prinsip tanggung jawab pribadi atas semua amal perbuatan yang dilakukan, sebagai bentuk keadilan Allah dan rahmat-Nya atas hamba-hamba-Nya.

 
Маънолар таржимаси Оят: (8) Сура: Исроъ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш