Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (73) Сура: Қасас сураси
وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Di antara kasih sayang-Nya ialah Dia menjadikan untuk kalian -wahai manusia- malam yang gelap untuk beristirahat setelah kalian merasa letih karena kerja di siang hari dan menjadikan siang yang terang agar kalian bisa berusaha untuk mencari rezeki pada waktu itu dan agar kalian mensyukuri nikmat Allah atas kalian dan tidak mengufurinya.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
· Pergantian siang dan malam merupakan sebagian dari nikmat Allah yang wajib disyukuri.

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
· Sikap melampaui batas sebagaimana bisa terjadi karena kepemimpinan dan kekuasaan, bisa juga terjadi karena harta.

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
· Kegembiraan yang disertai kesombongan adalah kemaksiatan yang dimurkai Allah.

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
· Pentingnya nasihat bagi orang yang dikhawatirkan terjerumus ke dalam fitnah.

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
· Kemurkaan Allah terhadap orang-orang yang berbuat kerusakan di muka bumi.

 
Маънолар таржимаси Оят: (73) Сура: Қасас сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш