Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (15) Сура: Ҳужурот сураси
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ
Sesungguhnya orang-orang yang beriman hanyalah orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, kemudian tidak mencampuri keimanan mereka dengan keraguan, mereka berjuang dengan harta dan jiwa mereka di jalan Allah, serta tidak kikir dengan sesuatu pun darinya. Orang-orang yang mempunyai sifat-sifat demikian ini adalah orang-orang yang jujur dalam keimanan mereka.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• سوء الظن بأهل الخير معصية، ويجوز الحذر من أهل الشر بسوء الظن بهم.
· Berburuk sangka terhadap orang-orang yang baik adalah perbuatan maksiat dan dibolehkan waspada terhadap orang-orang yang jahat dengan berburuk sangka pada mereka.

• وحدة أصل بني البشر تقتضي نبذ التفاخر بالأنساب.
· Asal muasal manusia yang satu mengharuskan tidak bolehnya berbangga dengan nasab.

• الإيمان ليس مجرد نطق لا يوافقه اعتقاد، بل هو اعتقاد بالجَنان، وقول باللسان، وعمل بالأركان.
· Iman itu bukan sekadar ucapan yang tidak sesuai dengan keyakinan. Akan tetapi, iman adalah keyakinan dengan hati, ucapan dengan lisan, dan perbuatan dengan anggota tubuh.

• هداية التوفيق بيد الله وحده وهي فضل منه سبحانه ليست حقًّا لأحد.
· Kemampuan untuk memberi hidayah taufik (petunjuk untuk mau menerima kebenaran) hanya ada di tangan Allah semata. Ini merupakan karunia dari-Nya dan tidak ada seorang pun yang memilikinya.

 
Маънолар таржимаси Оят: (15) Сура: Ҳужурот сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг индонезча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш