Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Оли Имрон сураси
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَقَدۡ بَلَغَنِيَ ٱلۡكِبَرُ وَٱمۡرَأَتِي عَاقِرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ
Zekeryē disse, quando gli angeli gli annunciarono la nascita di Yaħya: "O mio Dio, come posso avere un figlio ora che sono diventato vecchio e mia moglie è sterile?" Allāh disse, in sua risposta: "Così come ho creato Yaħya, nonostante tu fossi vecchio e tua moglie fosse sterile, Allāh crea ciò che vuole di insolito, perché Allāh è Onnipotente, fa ciò che vuole con Saggezza e Sapienza.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
• Sulla cura di Allāh L'Altissimo nei confronti di coloro che sono da Lui sostenuti: Lui, gloria Sua, fa in modo che non cadano nel peccato ed esaudisce le loro invocazioni.

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
• Sulla virtù di Maryem, pace a lei, scelta da Allāh tra le donne del mondo, e che ha purificato dalle imperfezioni e benedetto.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
Ogni qualvolta la grazia di Allāh verso il Suo suddito aumenta, maggiore sarà l'obbligo, da parte di quest'ultimo, di ringraziarLo con l'assidua devozione, durante l'inchino e la prostrazione, in tutte le forme del culto.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
• Sulla legittimità del sorteggio in caso di disputa per le contese che non sono palesi.

 
Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Оли Имрон сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш