Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (82) Сура: Оли Имрон сураси
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Chi rifiuterà questo saldo patto, testimoniato da Allāh e dal Suo Profeta, dopo di ciò? Costoro sono lontani dalla religione di Allāh e dalla Sua obbedienza.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• ضلال علماء اليهود ومكرهم في تحريفهم كلام الله، وكذبهم على الناس بنسبة تحريفهم إليه تعالى.
Sulla perdizione dei sapienti Ebreiاليهود, la loro astuzia e il loro modo di distorcere le parole di Allāh, e le bugie che raccontano alla gente, e i fatti riguardanti l'Altissimo che alterano.

• كل من يدعي أنه على دين نبي من أنبياء الله إذا لم يؤمن بمحمد عليه الصلاة والسلام فهو ناقض لعهده مع الله تعالى.
Ogni persona che dichiara di essere seguace di uno dei profeti di Allāh, ma non crede in Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, ha infranto il patto con Allāh l'Altissimo.

• أعظم الناس منزلةً العلماءُ الربانيون الذين يجمعون بين العلم والعمل، ويربُّون الناس على ذلك.
Il rango più elevato, tra la gente, spetta ai sapienti, coloro che uniscono alla conoscenza le azioni, ed educano la gente a ciò.

• أعظم الضلال الإعراض عن دين الله تعالى الذي استسلم له سبحانه الخلائق كلهم بَرُّهم وفاجرهم.
La più grande forma di perdizione è l'avversità alla fede di Allāh l'Altissimo; colui a cui si sottomette, gloria Sua, tutto il creato, pii e licenziosi.

 
Маънолар таржимаси Оят: (82) Сура: Оли Имрон сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш