Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (13) Сура: Луқмон сураси
وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ
Rammenta, o Messaggero, di quando Luqmēn disse a suo figlio, invitandolo a compiere opere buone, e mettendolo in guardia dalle cattive azioni: "O Figlio mio, non adorare, assieme ad Allāh, nessun altro: in verità, adorare una divinità assieme ad Allāh è una grande ingiustizia contro il proprio animo, commettendo il peccato più grande che conduce alla permanenza nel Fuoco.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
• Quando Egli, gloria Sua, chiarì le fatiche che affliggono la madre durante la gravidanza e il parto, si raccomandò di essere più rispettosi nei suoi confronti.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
• Sul fatto che il suddito goda dei vantaggi dell'obbedienza e subisca i danni del peccato.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
• Sulla necessità di educare i figli e di istruirli incessantemente.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
• L'educazione dell'Islām include il comportamento individuale e collettivo.

 
Маънолар таржимаси Оят: (13) Сура: Луқмон сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш