Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (52) Сура: Сод сураси
۞ وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ أَتۡرَابٌ
Avranno donne che non avranno occhi che per i loro mariti, e che non guarderanno altri, e che avranno la loro stessa età.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• من صبر على الضر فالله تعالى يثيبه ثوابًا عاجلًا وآجلًا، ويستجيب دعاءه إذا دعاه.
• Allāh L'Altissimo retribuirà, prima o poi, chi persevera nel male, ed esaudirà le sue implorazioni, se lo implorerà.

• في الآيات دليل على أن للزوج أن يضرب امرأته تأديبًا ضربًا غير مبرح؛ فأيوب عليه السلام حلف على ضرب امرأته ففعل.
• Nei versetti vi è la prova che il marito ha il diritto di menare la moglie, per educarla, senza aggressività. Ayyūb, pace a lui, giurò di picchiare sua moglie, e lo fece.

 
Маънолар таржимаси Оят: (52) Сура: Сод сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг италянча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш