Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (10) Сура: Рум сураси
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ
アッラーに対する多神教と悪行を行っていた者たちの最期は、最悪の最期だった。かれらはアッラーの印を嘘とし、それを嘲笑していたからだ。
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• العلم بما يصلح الدنيا مع الغفلة عما يصلح الآخرة لا ينفع.
●来世を益することに不注意な状態にある限り、現世を益する知識は役に立たない。

• آيات الله في الأنفس وفي الآفاق كافية للدلالة على توحيده.
●人間自身と広大な自然のなかにあるアッラーの印だけで、アッラーの唯一性を示すのに十分である。

• الظلم سبب هلاك الأمم السابقة.
●不正は、過去の民の滅亡の原因である。

• يوم القيامة يرفع الله المؤمنين، ويخفض الكافرين.
●審判の日、アッラーは信仰者を高め、不信仰者を低める。

 
Маънолар таржимаси Оят: (10) Сура: Рум сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш