Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг кхмерча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (21) Сура: Юнус
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ قُلِ ٱللَّهُ أَسۡرَعُ مَكۡرًاۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُونَ مَا تَمۡكُرُونَ
ហើយនៅពេលដែលយើងបានឲ្យពួកមុស្ហរីគីនភ្លក្សរសជាតិនៃឧបការគុណ ដូចជា ទឹកភ្លៀងនិងភាពសម្បូរហូរហៀរក្រោយពីមានគ្រោះរាំងស្ងួតនិងគ្រោះទុរភិក្សបានកើតឡើងចំពោះពួកគេនោះ ស្រាប់តែពួកគេបានចំអក ហើយបដិសេធនឹងបណ្តាភស្តុតាងរបស់យើងទៅវិញ។ ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ពោលទៅកាន់ពួកមុស្ហរីគីនទាំងនោះថាៈ អល់ឡោះជាម្ចាស់ គឺជាអ្នកដែលតបនឹងឧបាយកលដ៏លឿនបំផុត ហើយទ្រង់ក៏ជាអ្នកដែលដាក់ទណ្ឌកម្មយ៉ាងលឿនបំផុតដែរ។ ពិតប្រាកដណាស់ ម៉ាឡាអ៊ីកាត់”ហាហ្វាហ្សោះ”នឹងកត់ត្រានូវឧបាយកលដែលពួកអ្នកបានរៀបចំដោយគ្មានអ្វីមួយអាចរំលងផុតពីការកត់ត្រារបស់គេនោះឡើយ។ ដូច្នេះ តើវាអាចរំលងផុត(ពីការដឹង)ពីម្ចាស់របស់ពួកគេយ៉ាងដូចម្តេចទៅ? ហើយអល់ឡោះនឹងតបស្នងដល់ពួកអ្នកចំពោះល្បិចកលរបស់ពួកអ្នកដែលពួកអ្នកបានរៀបចំ។
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الله أسرع مكرًا بمن مكر بعباده المؤمنين.
• អល់ឡោះគឺជាអ្នកតបតចំពោះឧបាយកលយ៉ាងលឿនបំផុតចំពោះជនដែលប្រើល្បិចកលប្រឆាំងនឹងខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ដែលជាអ្នកមានជំនឿ។

• بغي الإنسان عائد على نفسه ولا يضر إلا نفسه.
• ការបំពានរបស់មនុស្សលោកនឹងធ្លាក់ទៅលើខ្លួនរបស់គេផ្ទាល់ ដោយវាមិនអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់នរណាផ្សេងក្រៅពីរូបគេខ្លួនឯងនោះឡើយ។

• بيان حقيقة الدنيا في سرعة انقضائها وزوالها، وما فيها من النعيم فهو فانٍ.
• បញ្ជាក់ពីធាតុពិតនៃលោកិយនេះដែលវានឹងត្រូវបញ្ចប់ ហើយនិងវិនាសអន្តរាយទៅវិញយ៉ាងលឿន ហើយឧបការគុណទាំងឡាយដែលមាននៅក្នុងវានោះក៏នឹងត្រូវវិនាសអន្តរាយដូចគ្នា។

• الجنة هي مستقر المؤمن؛ لما فيها من النعيم والسلامة من المصائب والهموم.
• ឋានសួគ៌ គឺជាលំនៅឋានរបស់អ្នកមានជំនឿ ដោយនៅទីនោះ ពួកគេនឹងទទួលបាននូវឧបការគុណ និងមានសុវត្ថិភាពរួចផុតពីគ្រោះថ្នាក់ និងទុក្ខព្រួយនានាទាំងអស់។

 
Маънолар таржимаси Оят: (21) Сура: Юнус
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг кхмерча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Тафсир маркази томонидан нашр этилган.

Ёпиш