Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг кхмерча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (160) Сура: Бақара сураси
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
លើកលែងតែបណ្តាអ្នកដែលបានវិលត្រលប់(សារភាពកំហុស)ទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដោយមានវិប្បដិសារីចំពោះទង្វើដែលពួកគេបានលាក់បាំងបណ្តាវាក្យខណ្ឌដ៏ច្បាស់ទាំងនោះ ហើយពួកគេបានកែលម្អទង្វើរបស់ពួកគេទាំងខាងក្រៅនិងខាងក្នុង ព្រមទាំងបានបញ្ជាក់អំពីការលាក់បាំងរបស់ពួកគេចំពោះសេចក្តីពិតនិងការចង្អុលបង្ហាញនោះប៉ុណ្ណោះ។ ពិតណាស់ អ្នកទាំងនោះយើង(អល់ឡោះ)នឹងទទួលយកការវិលត្រលប់(សារភាពកំហុស)របស់ពួកគេ(ដែលពួកគេបានវិលត្រឡប់)ទៅរកការគោរពប្រតិបត្តិតាមយើង ហើយយើងគឺជាអ្នកដែលទទួលយកការសារភាពកំហុសបំផុតចំពោះជនណាដែលបានសារភាពកំហុសក្នុងចំណោមខ្ញុំបម្រើ(របស់យើង) និងជាអ្នកមហាអាណិតស្រឡាញ់បំផុតចំពោះពួកគេ។
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الابتلاء سُنَّة الله تعالى في عباده، وقد وعد الصابرين على ذلك بأعظم الجزاء وأكرم المنازل.
• ការសាកល្បង(ចំពោះបណ្តាខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ) គឺជាមាគ៌ារបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ ហើយទ្រង់បានសន្យានឹងបណ្តាអ្នកអត់ធ្មត់ទៅលើរឿងនោះ ដោយផ្តល់ជូនពួកគេនូវការតបស្នងដ៏ធំធេង និងឋានៈដ៏ថ្កុំថ្កើងបំផុត។

• مشروعية السعي بين الصفا والمروة لمن حج البيت أو اعتمر.
• ច្បាប់ឥស្លាមបង្គាប់ប្រើឲ្យសាអ៊ី(ដើរទៅដើរមក)រវាងភ្នំសហ្វានិងមារវ៉ាស់សម្រាប់អ្នកដែលធ្វើធម្មយាត្រាហាជ្ជី និងអ៊ុមរ៉ោះ។

• من أعظم الآثام وأشدها عقوبة كتمان الحق الذي أنزله الله، والتلبيس على الناس، وإضلالهم عن الهدى الذي جاءت به الرسل.
• ក្នុងចំណោមអំពើបាបដ៏ធំនិងនាំឲ្យទទួលទណ្ឌកម្មដ៏ខ្លាំងក្លាបំផុតនោះ គឺការលាក់បាំងសេចក្តីពិតដែលអល់ឡោះបានបញ្ចុះមក ការពង្វក់មនុស្ស និងការធ្វើឱ្យពួកគេវង្វេងចេញពីការចង្អុលបង្ហាញដែលបណ្តាអ្នកនាំសារទាំងឡាយបាននាំមក។

 
Маънолар таржимаси Оят: (160) Сура: Бақара сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг кхмерча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг кхмерча таржимаси, Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази томонидан нашр қилинган

Ёпиш