Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (6) Сура: Аҳқоф сураси
وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءٗ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ
ھەروەک چۆن ئەو (بتانە) لە دونیادا ھیچ سودێکی پێنەگەیاندون،لە ڕۆژی قیامەتدا کاتێک مرۆڤەکان کۆدەکرێنەوە بۆ لێپرسینەوە، پەرستراوەکان چ (بت بێت یا فریشتە یا ھەر شتێکی تر) دەبن بە دوژمنی ئەوانەی لە دونیادا دەیانپەرستن، وە لەپەرستنی ئەوان تەبەرا دەکەن، وە نکۆڵی وحاشا دەکەن لەوەی کە ئاگایان لەو پەرستنەی ئەوان بێت بۆیان.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• كل من عُبِد من دون الله ينكر على من عبده من الكافرين.
ھەموو پەرستراوەکان جگە لە (اللە تعالی) پەرستنەکەیان ڕەت دەکەنەوە و دەیدەنەوە بەڕووی کافرەکاندا.

• عدم معرفة النبي صلى الله عليه وسلم بالغيب إلا ما أطلعه الله عليه منه.
پێغەمبەر (صلى الله عليه وسلم) ھیچ لە غەیب نازانێ، ئەوە نەبێ کە (اللە تعالی) فێری کردووە.

• وجود ما يثبت نبوّة نبينا صلى الله عليه وسلم في الكتب السابقة.
بوونی بەڵگە و شاھید لە کتێبە ئاسمانیەکانی پێشوو لەسەر پێغەمبەرایەتی پێغەمبەرمان (صلى الله عليه وسلم).

• بيان فضل الاستقامة وجزاء أصحابها.
ڕوونکردنەوەیی گەورەیی بەردەوام بوون لەسەر ئیمان و باوەڕ -بەردەوامبوون لەسەر ئیستیقامەت- و پاداشتی ئیماندارەکان.

 
Маънолар таржимаси Оят: (6) Сура: Аҳқоф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш