Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (64) Сура: Каҳф сураси
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِۚ فَٱرۡتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصٗا
Муса кызматчысына айтты: «Биз көздөгөн нерсе – ошол! Ал салих пенде келген жердин белгиси». Ал экөөсү аска ташка алып бара турган жолдон адашып калбаш үчүн басып келген издерин кууп артка жөнөштү. Ал жерден ары балык кирген жайга барышат.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
Адам көздөгөн ишин акырына чейин чыгуу үчүн анын кызматчысы акылдуу, көрөгөч жана зирек болгону жакшы.

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
Пендеге жардам анын буйруктарды аткарганына жараша келет. Ал эми Аллахтын буйругуна ылайык иш кылган адамга Ал башкалардан мурун жардам берет.

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
Устаз менен болгон мамиледеги адептүүлүк. Шакирттин ага болгон кайрылуусу эң сылык түрдө болуш керек.

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
Унутуп калуу – жоопко тартууну талап кылбайт, шарият милдеттерин аткаруу өкүмүнө кирбейт жана ага эч бир өкүм байланышкан эмес.

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
Кадырлуу аалымдын өзү жакшы билбеген илимди андан жакшыраак билгенден үйрөнүүсү, ал адамдын илим даражасы андан көп эсе төмөн болсо дагы.

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
Илимди жана башка артыкчылыктарды Аллах таалага таандык кылуу, аны моюнга алуу жана алар үчүн Аллахка шүгүр кылуу.

 
Маънолар таржимаси Оят: (64) Сура: Каҳф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш