Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (198) Сура: Оли Имрон сураси
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ
Ал эми Жаратуучусуна такыба болуп, Анын буйругун аткарып, күнөөдөн тыйылгандарга ак сарайларынын алдынан дарыялар агып турган бейиш бар. Аллах Таала аларга убадалап, берген сыйлык ушу, анда түбөлүк турушат. Аллах Таала ыймандуу пенделерине убада кылган нерселер, каапрлар бул дүйнөдө жыргал деп эсептеген нерселерден алда канча жакшы, абзел.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الأذى الذي ينال المؤمن في سبيل الله فيضطره إلى الهجرة والخروج والجهاد من أعظم أسباب تكفير الذنوب ومضاعفة الأجور.
Момундардын Аллах жолунда көчкөндөгү, куулгандагы, жихаддагы ж.б. каапырлар тарабынан тарткан азаптары, алардын күнөөсүнүн кечирилүүсүнө жана соопторунун көбөйүүсүнө себеп болот.

• ليست العبرة بما قد ينعم به الكافر في الدنيا من المال والمتاع وإن عظم؛ لأن الدنيا زائلة، وإنما العبرة بحقيقة مصيره في الآخرة في دار الخلود.
Каапырларга бул дүйнөдо берилген байлык, жыргал жашоо канчалык көп болсо да этибарга алынчу нерсе эмес, чыныгы этибарга ала турган нерсе акыретте түбөлүк кала турган жайдын эмне экендиги

• من أهل الكتاب من يشهدون بالحق الذي في كتبهم، فيؤمنون بما أنزل إليهم وبما أنزل على المؤمنين، فهؤلاء لهم أجرهم مرتين.
Китеп берилгендердин арасында да китептеринде айтылган чындыкка күбө болуп, өздөрүнө түшүрүлгөнгө да, момундарга түшүрүлгөнгө да (Тоорот менен Куранга) ишенгендери бар. Булардыг сооп-сыйы эки эсе беилет.

• الصبر على الحق، ومغالبة المكذبين به، والجهاد في سبيله، هو سبيل الفلاح في الآخرة.
Чындыкка сабыр кылуу, сабырдуулукта каапырлардан үстөм болуу, Аллах жолунда жидга чыгуу, булар кыяматтагы ийгилик, жеңиштин жолу

 
Маънолар таржимаси Оят: (198) Сура: Оли Имрон сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш