Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Моида сураси
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ
Ыймандуулар эки жүздүүлөрдүн кылыгына таңданып: Ыймандуубуз деп катуу ант берип, эй, ыймандуулар, биз ыймандуулукта, жардам берүүдө, достукта силер менен биргебиз деген адамдар ушуларбы?! - дешет. Алардын кылган иш-аракеттери жокко чыгарылат. максаттарына жете албай жана акыретте катуу азапка дуушар болуп зыянга учурашты
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• التنبيه علي عقيدة الولاء والبراء التي تتلخص في الموالاة والمحبة لله ورسوله والمؤمنين، وبغض أهل الكفر وتجنُّب محبتهم.
Дос тутуу ишеними боюнча жыйынтыктап айтканда, Аллахты, Аллахтын элчисин, ыймандууларды дос тутуу зарыл, ал эми каапырларды жек көрүү жана аларды жакшы көрүүдөн сактануу милдет

• من صفات أهل النفاق: موالاة أعداء الله تعالى.
Аллахтын душмандарын дос тутуу - эки жүздүүлөрдүн сыпаты

• التخاذل والتقصير في نصرة الدين قد ينتج عنه استبدال المُقَصِّر والإتيان بغيره، ونزع شرف نصرة الدين عنه.
Динге жардам бербеген жана динди толук кармабаган адамдарды башка адамдарга алмаштырып коёт жана алар динге жардам берүү бактысынан ажырап калат

• التحذير من الساخرين بدين الله تعالى من الكفار وأهل النفاق، ومن موالاتهم.
Аллахтын динин шылдыңдаган каапырлардан, эки жүздүүлөрдөн жана аларды дос тутуудан эскертүү.

 
Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Моида сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш