Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (33) Сура: Анфол сураси
وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ وَأَنتَ فِيهِمۡۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
Оо, Мухаммад, сенин үммөтүңдү, мейли алардын арасында дааватка жооп берүүчүсү болсун, же даават кылуучусу болсун, сен алардын арасында тирүү туруп, алар сени араларында көрүп турган учурда Аллах аларды азаптабайт. Ошондой эле алар кылган күнөөлөрүнө тобо кылып, кечирим тилешсе да, Аллах аларды азаптабайт.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الشكر نعمة عظيمة يزيد بها فضل الله تعالى، وينقص عند إغفالها.
Шүгүр кылуу - чоң жакшылык, шүгүр кылган адамга Аллахтын бергени көбөйөт, шүгүр кылбаса, бергени азаят.

• للأمانة شأن عظيم في استقامة أحوال المسلمين، ما ثبتوا عليها وتخلقوا بها، وهي دليل نزاهة النفس واعتدال أعمالها.
Мусулмандардын абалынын оңолуусу үчүн аманаттын орду чоң...

• ما عند الله من الأجر على كَفِّ النفس عن المنهيات، خير من المنافع الحاصلة عن اقتحام المناهي لأجل الأموال والأولاد.
Напсисин тыюу салынган иштерден сактай алгандарга берилчү Аллахтын сообу, байлык жана бала-чакасы үчүн тыйылган иштерге аралашып тапкан пайдадан жакшыраак.

• في الآيات بيان سفه عقول المعرضين؛ لأنهم لم يقولوا: اللَّهُمَّ إن كان هذا هو الحق من عندك فاهدنا إليه.
Аяттарда акыйкаттан баш тарткандардын акылсыздыгы баяндалган; анткени алар: "Оо, Аллахым, эгер бул нерсе Сенден келген чындык болсо, бизди ушул жолго башта" - деп айткан жок.

• في الآيات فضيلة الاستغفار وبركته، وأنه من موانع وقوع العذاب.
Аяттарда истигфар айтып кечирим суроонун артыкчылыгы жана берекеси айтылды; анткени истигфар азаптын түшүүсүнөн сактайт.

 
Маънолар таржимаси Оят: (33) Сура: Анфол сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш