Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Анфол сураси
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمۡ يَكُ مُغَيِّرٗا نِّعۡمَةً أَنۡعَمَهَا عَلَىٰ قَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Бул катуу азаптын болгон себеби төмөнкүчө. Акыйкатта, Аллах эгер бир коомго өзүндөгү жакшылыктардан берсе, алар өздөрүнүн ыйманын, түз жолдо жүрүүсүн, жакшылыкка шүгүр кылуусун, Аллахка каапырлык кылууга күнөөгө жакшылыкка шүгүр кылбоого алмаштырып жибермейинче кайра албайт. Акыйкатта Аллах пенделеринин сөзүн угуучу, кылган иштерин билүүчү, Ага андан эч нерсе жашыруун калбайт.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
Күнөөкөргө жаза жана азап берүүнүн пайдаларынын бири, күнөө кылбагандарды жана күнөө жасап андан кайта албай жүргөндөрдү сестентүү

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
Келишим түзгөндөр менен келишимди так аткаруу ыймандуулардын ахлагы, эгер экинчи тарап келишимге кыянат кылбаса

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
Мусулмандарга душмандын үшүн ала турган бардык нерсени, курал-жарак, ой-пикир жана саясий көз карашты даяр кармоо важыб

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
Эгер мусулмандарга пайдасы тие турган болсо, анда душман менен тынчтык келишимин түзүүгө болот

 
Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Анфол сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш