Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Шамс сураси   Оят:

Шамс

Суранинг мақсадларидан..:
التأكيد بأطول قسم في القرآن، على تعظيم تزكية النفس بالطاعات، وخسارة دسّها بالمعاصي.
Куранда келген эң узун касам - напсини ибадат менен тазалоонун улуулугу жана аны күнөө иштер менен көмүп коюунун зыяны жөнүндө бекемдөө.

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Аллах Күн менен ант берди жана ал чыгыш тараптан чыккандан кийин көтөрүлгөн убактысы менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Жана ал баткандан кийин анын артынан ээрчиген Ай менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Жер бетиндеги нерселерди өз жарыгы менен ачык кылып көргөзгөн күндүз менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Жер бетин каптап, караңгыга айланган түн менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Асман менен жана анын кылдаат курулушу менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Жер менен ант берди жана адамдар ага жашаш үчүн анын жайыктыгы менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Ар бир жан менен ант берди жана Аллах аны түз турпатта жаратканы менен ант берди.
Арабча тафсирлар:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Ага ташташ керек болгон жаман нерсени жана аткарыш керек болгон жакшы нерсени үйрөтпөстөн түшүндүрүп койду.
Арабча тафсирлар:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Кимде-ким жакшы сапаттарга ээ болуп жана жаман сапаттардан арылып, жан дүйнөсүн тазалаган болсо, анда ал көздөгөнүнө жетти.
Арабча тафсирлар:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Кимде-ким өзүн күнөөлөргө жана жамандык иштерге жашырса, анда ал зыянга учурады.
Арабча тафсирлар:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Самуд коому күнөөлөрдү жана жамандык иштерди кылып чектен чыгышканы себептүү пайгамбары Салихти жалганга чыгарышты.
Арабча тафсирлар:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Анан алардын эң бактысызы элинин дайындоосу менен ордунан турган кезде.
Арабча тафсирлар:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Аллахтын элчиси Салих аларга: «Аллахтын төөсүнө жана анын суу ичкен күнүнө тийишпегиле жана ага зыян келтирбегиле» – деди.
Арабча тафсирлар:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Алар пайгамбарынын төө тууралуу айтканын жалган дешип, арасындагы эң бактысызы алардын ыраазылыгы менен аны өлтүрүп салды жана алар күнөөгө шерик болушту. Ошондо Аллах аларга азабын түшүрүп, аларды күнөөлөрү себептүү кыйкырык менен өлтүрдү жана аларды кыйроого дуушар кылган жазаны баарына бирдей кылды.
Арабча тафсирлар:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Аллах аларды кыйратып жок кылган азапты кылып, анын кесепеттеринен корккон жок.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Жан дүйнөнү тазартуунун маанилүүлүгү.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Күнөө иштерде бири-бирине жардам бергендер күнөөдө шерик болушат.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Күнөөлөр дүйнөдөгү жазаларга себеп болот.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Ар бир адам кайсы нерсе үчүн жаратылса, ал үчүн ошону кылуу жеңил болот, алардын арасында баш ийүүчүлөр бар жана күнөөкөрлөр да бар.

 
Маънолар таржимаси Сура: Шамс сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш