Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Лугандача таржима - Африка тараққиёт муассасаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: ал-Ҳааққаҳ сураси   Оят:

Al-Haakat

ٱلۡحَآقَّةُ
1. Olunaku olwokwolesa amazima (olunaku lw’enkomerero).
Арабча тафсирлар:
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
2. Olunaku lwokwolesa amazima kyeki.
Арабча тафсирлар:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
3. Naye omanyi olunaku olwokwolesa amazima kyeki.
Арабча тафсирлар:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
4. Abantu ba Thamud n'aba A'adi baalimbisa olunaku olwentiisa.
Арабча тафсирлар:
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
5. Abantu ba Thamud bazikirizibwa nakubwatuka okwamanyi.
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
6. Ate ba A'adi nebazikirizibwa nakibuyaga owamanyi ennyo eyalimu obunyogovu.
Арабча тафсирлар:
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
7. Gweyabamazaamu ebiro musanvu nenaku munaana awatali kuyimiriramu, walaba abantu nga bagudde eri nga balinga enduli zemitende ezikutuddwako amasanso.
Арабча тафсирлар:
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
8. Gwe mu kulaba waliwo eyawona.
Арабча тафсирлар:
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
9. Farawo, n'abamukulembera, naabo abali kubyalo bya Luutu bayonoona.
Арабча тафсирлар:
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
10. Ekyatuusa buli bamu okujeemera omubaka Katonda gwe yabatumira. Katonda kye yava abakwata olukwata oluyitirivu.
Арабча тафсирлар:
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
11. Aba Nuhu amazzi bwegaabooga okubawonya twabasaabaliza mulyato.
Арабча тафсирлар:
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
12. Olwo nno tulyoke tukibafuulire mmwe ekyokwebuulirira era gakitegeere amatu agategeera.
Арабча тафсирлар:
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. Naye engombe bwerifuyibwa olufuuwa olusooka.
Арабча тафсирлар:
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
14. Ensi nensozi birisitulwa nebimementulwa omulundi gumu.
Арабча тафсирлар:
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
15. Olwo nno olunaku lw’enkomerero luliba lutuuse.
Арабча тафсирлар:
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
16. Eggulu ligenda kweyasaamu, nga ku lunaku olwo ligenda kuba lyabirivu.
Арабча тафсирлар:
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
17. Nga ba Malayika bali kumabbali galyo, nga waggulu waabwe kulunaku olwo ba Malayika munaana beebalisitula Arishi y'amukama Katonda wo.
Арабча тафсирлар:
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
18. Ku lunaku olwo mugenda kuleetebwa mubalibwe tewali kintu kyonna kyemukola kigenda kwekweka.
Арабча тафсирлар:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
19. Naye oyo alikwasibwa ekitabo kye mu mukono gwe ogwaddyo agenda kugamba nti abange mujje musome ekitabo kyange.
Арабча тафсирлар:
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
20. Mazima nali nkakasa nti ngenda kubalibwa.
Арабча тафсирлар:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
21. Oyo nno agenda kubeera mu bulamu obwesiimisa.
Арабча тафсирлар:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
22. Mu jjana ey'a waggulu.
Арабча тафсирлар:
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
23. Ebibala byayo nga birengejjera kumpi.
Арабча тафсирлар:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
24. Kale mulye era munywe muyogeyoge olwebyo byemwakulembeza mu nnaku ezaayita.
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
25. Naye oyo alikwasibwa ekitabo kye mu mukono gwe ogwa kkono aligamba nti zinsanze singa siwereddwa kitabo kyange.
Арабча тафсирлар:
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
26. Era nessimanya kubalibwa kwange.
Арабча тафсирлар:
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
27. Waakiri singa bwennafa kyekyamala nessizuukira.
Арабча тафсирлар:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
28. Ebyobugagga byange tebingasizza.
Арабча тафсирлар:
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
29. Sikyalina byakuwoza.
Арабча тафсирлар:
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
30. Mu kiseera ekyo Katonda agenda kulagira nti mumukwate mumulijje.
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
31. Bwemumala mumukasuke mu muliro.
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
32. Bwemumala mumuyiseemu olujegere oluwanvu bwalwo obwenkana emikono nsanvu.
Арабча тафсирлар:
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
33. Anti yali takkiriza Katonda owekitiibwa.
Арабча тафсирлар:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
34. Era nga takubiriza kuliisa banaku.
Арабча тафсирлар:
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
35. N'olwekyo olwaleero wano talinawo muntu amulumirwa.
Арабча тафсирлар:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
36. Nga bwatalina kyakulya okugyako masirasira.
Арабча тафсирлар:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
37. Ebintu ebitayinza kulibwa okugyako abonoonyi.
Арабча тафсирлар:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
38. Tewali kingana kulayira ebyo byemulaba.
Арабча тафсирлар:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
39. Nebyo byemutalaba
Арабча тафсирлар:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
40. Mazima Kur'ani bigambo bya Katonda byeyassa ku mubaka (Nabbi Muhammad) ow'ekitiibwa.
Арабча тафсирлар:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
41. Ssi bigambo bya mutontomi naye Iman yammwe yentono.
Арабча тафсирлар:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
42. Era sibigambo bya mulaguzi naye mufumitiriza kitono (nemutasobola ku byawula).
Арабча тафсирлар:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
43. Byassibwa ku ye okuva eri omulezi w'ebitonde.
Арабча тафсирлар:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
44. Singa yetantala natwogeza ebigambo byetutaamutuma.
Арабча тафсирлар:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
45. Twalimukutteko n'amanyi.
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
46. Olwo nno netumukutula omusuwa gw'obulamu.
Арабча тафсирлар:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
47. Era tewali mumwe ayinza kutulemesa kutuukiriza ekyo kuye.
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
48. Mazima yyo Kur'ani kyakwebuulirira eri abatya Katonda.
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
49. Era mazima ddala tumanyi nti mu mmwe mulimu abalimbisa (Kur'ani).
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
50. Mazima okugirimbisa (Kur'ani) kugenda kubeera kwejjusa kunene eri abakafiiri.
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
51. Mazima yo Kur'ani ge mazima aga namaddala.
Арабча тафсирлар:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
52. Kale nno tendereza erinnya lya Mukama Katonda wo owekitiibwa.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: ал-Ҳааққаҳ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Лугандача таржима - Африка тараққиёт муассасаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг лугандача таржимаси, мутаржим: Африка тараққиёт муассасаси

Ёпиш