Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (34) Сура: Фуссилат сураси
وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ
Није исто добро, које Бог воли, и зло, које Он мрзи! Верниче, ти помоћу своје благости на зло добрим узврати, на ружно лепим одговори, и тад ће ти непријатељ твој одједном као присни пријатељ и заштитник постати, постаће ти најближи.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
Устрајност у вери има код Бога велику вредност.

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
Бог се брине о верницима, па их узима у окриље Своје пажње и бриге, као и њихове потомке.

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
Позивање у веру има велику вредност код Бога. То је једно од највреднијих дела.

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
Стрпљиво подношење непријатности и узвраћање лепим на зло јесу две особине које мисионар неизоставно мора да има.

 
Маънолар таржимаси Оят: (34) Сура: Фуссилат сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш